Sentence examples of "Live and let live" in English
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look.
Она приподняла угол салфетки, закрывавшей ее корзину, и позволила мне взглянуть.
A man can live and be healthy without killing animals for food; therefore, if he eats meat, he participates in taking animal life merely for the sake of his appetite. And to act so is immoral.
Человек может жить и быть здоровым без употребления животных в пищу; поэтому, если он ест мясо, он отнимает жизнь просто по прихоти своего аппетита. Поступать так - аморально.
Do you mind if I open the window and let the smoke out?
Не возражаешь, если я открою окно и выпущу дым?
Please think it over and let me know your decision.
Пожалуйста, обдумайте это и сообщите мне о Вашем решении.
If you're confident to start trading, go Live and experience all the tools and services we have to offer.
Если у Вас уже достаточно опыта, то открывайте реальный счет и пользуйтесь всеми инструментами и услугами, которые мы предлагаем.
Back testing has lots of weakness compared to live or at least simulated live and if you dont have time of course forward testing is the least choice.
У бэктестинга много слабостей, если сравнивать с живой или, по крайней мере, смоделированной живой торговлей, и если у вас нет времени, то, конечно, минимум – это выбор форвардного тестирования.
We shall, however, keep your offer in mind and let you know if we are able to take advantage of it.
Однако Ваше предложение мы будем иметь в виду и вернемся к нему при подходящих обстоятельствах.
And anything that allows more Russians to live and work in one of the country’s most prosperous regions should be welcomed, not shouted down.
К тому же, любые меры, которые позволят большему количеству россиян жить и работать в одном из самых процветающих регионов страны, нужно приветствовать, а не освистывать.
Please review and let me know if you have any questions.
Пожалуйста, просмотрите и дайте мне знать, если у вас есть какие-либо вопросы.
We see them as fodder for Saturday Night Live and The Daily Show, and we become so enamored with the incessant polling that we watch the candidates as if they were race horses approaching the finish line.
Мы видим в них материал для телешоу, и нас настолько зачаровывают бесконечные опросы общественного мнения, что на кандидатов мы начинаем смотреть как на скаковых лошадей, приближающихся к финишу.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert