Sentence examples of "Major factors" in English

<>
Translations: all50 основной фактор38 other translations12
Three major factors underlie today's low yields. Три основных фактора лежат в основе сегодняшней низкой прибыльности.
Two major factors limit China’s soft power, as measured by recent international polls. По результатам недавних международных опросов, существует только 2 основных фактора, которые ограничивают «мягкую силу» Китая.
Three major factors are impeding policymakers from raising interest rates to market-clearing levels. Три основных фактора препятствуют политикам в повышении процентных ставок до уровней рыночного равновесия.
The two major factors you can work on to improve your ad's relevance score are your targeting and ad creative. Для повышения оценки актуальности своей рекламы вам следует обратить внимание на два главных фактора: на таргетинг и оформление рекламы.
Three major factors exert a substantial influence on the number of treaty-based arbitration proceedings and what is publicly known about them. На числе связанных с договорными положениями арбитражных дел и общеизвестной информации о них сильно отражаются три основных фактора.
Around the world, one of the major factors destroying lives and hampering economic growth is also one of the hardest to address. Одна из основных мировых причин разрушения человеческих жизней и сдерживания экономического роста также является одной из самых трудных задач для мирового общества.
In recent years though, vulnerable groups have effectively drawn attention to the problems of racism and racial discrimination they encounter as being major factors in their marginalization. Однако в последние годы уязвимым группам удалось привлечь внимание к проблемам расизма и расовой дискриминации, с которыми им приходится сталкиваться, и обозначить их в качестве основных причин их маргинального положения.
They are helpful as long as it is realized they are only auxiliary tools to be used for specialized purposes and not major factors in deciding the attractiveness of a common stock. Они полезны, пока осознается, что это лишь вспомогательный инструмент специального назначения, а не главный фактор в решении вопроса о привлекательности обыкновенных акций.
In the context of the emerging knowledge economy, these services, comprising inter alia business consulting, information technology services, research and development (R & D), and design and engineering services, are major factors for competitiveness. В контексте формирующейся экономики, основывающейся на знаниях, эти услуги, включающие, в частности, консалтинговые услуги для предприятий, услуги в сфере информационной технологии, научно-исследовательские и опытно-конструкторские работы (НИОКР), проектирование и инженерные услуги, выступают важными факторами конкурентоспособности.
For example, the European Union funded research project on indicators and tools for restoration and sustainable management of forests in East Africa has identified two major factors contributing to successful dissemination of forest-related scientific knowledge: partnerships with forest user groups, and contacts and links with forestry projects and programmes in the regions.18 В частности, в результате осуществления программы научных исследований, посвященной изучению показателей и инструментов, используемых в целях восстановления лесов и устойчивого лесопользования в Восточной Африке, которую финансировал Европейский союз, были выявлены два основных фактора, способствующие успешному распространению научных знаний о лесах: партнерства с группами лесопользователей и контакты и связи с проектами и программами в области лесопользования в регионах18.
Major factors contributing to the variance include an increase in requirements for naval transportation owing to the increase in the naval fleet from 16 to 18 vessels; increased requirements for facilities and infrastructure owing to the refurbishment of the Force's headquarters; higher costs under air operations, attributable mainly to the deployment of two additional helicopters; and additional requirements related to the full deployment of the military contingents. Разница в объеме ассигнований обусловлена в основном ростом объема морских перевозок в результате увеличения парка морских судов с 16 до 18 единиц; ростом расходов по статье «Помещения и объекты инфраструктуры» в связи с ремонтными работами в штаб-квартире Сил; ростом расходов на воздушные перевозки, обусловленным главным образом использованием двух дополнительных вертолетов; и дополнительными потребностями в связи с полным развертыванием воинских контингентов.
The group of experts was of the view that while the gross vehicle weight of goods road vehicles was an important indicator determining road traffic safety, one of the major factors responsible for wear and tear of the road surface was the axle weight of goods road vehicles in combination with the type of axle (driven or non-driven) and their placement (single, tandem, triple axle (s), including distance between axles). Группа экспертов придерживалась того мнения, что, хотя полный вес грузовых автомобилей является важным показателем, от которого зависит безопасность дорожного движения, одним из существенных факторов, обусловливающих износ дорожной поверхности, является нагрузка на ось грузовых автомобилей в сочетании с типом оси (ведущая или неведущая) и их расположением (одиночная, сдвоенная, строенная ось (оси), включая расстояние между осями).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.