Sentence examples of "Managements" in English with translation "менеджмент"
Translations:
all13353
управление10603
руководство1270
управленческий795
администрация277
менеджмент193
лечение75
правление56
прием33
директорат15
менеджерский6
директорский5
дирекция3
умение владеть2
other translations20
Thus, managements should not dismiss governance reforms that are potentially valuable, but that investors are not yet focused on, and that markets do not yet price.
Таким образом, менеджменту не следует отвергать реформы контроля, которые потенциально ценны, но на которых инвесторы еще не сфокусированы и которые рынки еще не оценивают.
Both managements and investors should take market learning into account, paying close attention to the potential increase in market capitalization that eliminating anti-takeover provisions could produce.
Как менеджмент, так и инвесторы должны принимать в расчет обучение рынка, обращая особое внимание на потенциальное увеличение в капитализации рынка, которое могут произвести игнорирование мероприятий, направленных против поглощения.
it is important that businesses with lousy managements or that operate inefficiently be under pressure from those who may do better, and can raise the money to attempt to do so.
очень важно, чтобы неэффективные компании с негодным менеджментом находились под давлением со стороны тех, кто может работать лучше и кто может привлечь достаточно средств для того, чтобы доказать это.
The strategy was based on the presence of "entrenching" governance provisions, such as a classified board or a poison pill, which insulate managements from the discipline of the market for corporate control.
Стратегия была основана на присутствии "защищающих" контрольных мероприятий, таких как принцип постепенной смены состава правления или мера удорожания нежелательного поглощения, которые защитили бы менеджмент от наказания рынка за контроль над корпорацией.
In one sense, we should be grateful for our hard-working M&A technicians, well-paid as they are: it is important that businesses with lousy managements or that operate inefficiently be under pressure from those who may do better, and can raise the money to attempt to do so.
В каком-то смысле мы должны быть благодарны организаторам слияний и поглощений, как бы много они ни зарабатывали: очень важно, чтобы неэффективные компании с негодным менеджментом находились под давлением со стороны тех, кто может работать лучше и кто может привлечь достаточно средств для того, чтобы доказать это.
High performance crisis-resistance strategies, constant risk management;
Высококачественные, кризис-устойчивые стратегии, постоянный риск-менеджмент;
Training in production and sales management and organization.
обучение менеджменту и организации производства и продаж;
Market-stabilizing institutions (for monetary and fiscal management);
- Институты по стабилизации рынка (кредитно-денежный и фискальный менеджмент)
The liberal journal Strategy and Management was closed down.
Либеральный журнал "Стратегия и Менеджмент" был закрыт.
A frequent cause of losses is wrong money management.
Частая причина убытков - неправильный мани-менеджмент.
Somewhere down the road we opened a media management center.
Чуть позже, мы открыли центр подготовки менеджмента для СМИ.
Skolkovo already hosts a new school of business and management.
В Сколково уже открылась новая школа бизнеса и менеджмента.
Constant risk management, careful analysis and efficient monitoring of counterparties.
Постоянный риск-менеджмент, тщательный анализ и эффективный надзор контрагентов;
Ensures that the quality management system adheres to ISO 9001: 2008.
Обеспечивает функционирование системы менеджмента качества компании в соответствии со стандартом ISO 9001:2008.
Mr. Richard Butchart (Artemis Information Management) was principal consultant and adviser.
Главным консультантом и советником был г-н Ричард Бутчарт (компания " Артемис информейшн менеджмент ").
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert