Sentence examples of "Mari El Region" in English

<>
All in all, after ten years of searching, my friend got married to a girl from the Slantsy region. В общем, после десяти лет поисков друг мой женился на девушке из Сланцев.
Mari has been in Hungary. Мэри бывала в Венгрии.
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region. Загрязнение катастрофически сказывается на экологии региона.
Mari and Maki are sisters. Мари и Маки - сёстры.
Typhoons are frequent in this region. В этом районе нередки тайфуны.
Gusmão's main rival, Mari Alkatiri, Fretilin's leader and a former prime minister, denounced Ramos-Horta's decision. Главный соперник Гусмао, Мари Алкатири - лидер "Фретилин" и бывший премьер-министр, осудил решение Рамос Хорта.
Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region. К сожалению, три дня тому назад землетрясение магнитудой 8.8 ударило по тихоокеанскому побережью японского региона Тохоку.
Ay Mari Cruz, wonderful woman. Мари Круз, удивительная женщина.
Development of a sales network in our sales region. Создание сети сбыта в Вашей торговой области.
Well, I mean, you're involved now, so, of course, you won't be availing yourself of all the beautiful, fascinating and very open - minded Mari women. Ну, я в том смысле, что ты теперь занят, поэтому, конечно, тебе не доступны все эти красивые, очаровательные и очень общительные женщины Мори.
We believe you capable of representing our products in your region to our advantage. Мы считаем, что Вы в состоянии представлять наши товары в Вашем регионе.
Ave maria, a ~ maria ~ mari Аве Мария, а ~ мария ~ мари
Products by Region Продукты по регионам
If I needed a can of tomato paste, I would just call out the window and Mari or Ricky would pick one up on their way home. Если мне нужна была томатная паста, я могла просто крикнуть в окно и Мари, или Рикки принесли бы мне.
The outlook for the sale of your products is excellent in this region, so long as the quality is up to expectations and prices are competitive. У Вас блестящие перспективы для сбыта Ваших товаров на здешнем рынке при условиях хорошего качества и конкурентоспособных цен.
At the invitation of the Chairman, Mr. Mari Bras (Causa Común Independentista) took a place at the petitioners'table. По приглашению Председателя место за столом петиционеров занимает г-н Мари Брас (организация «За общее дело независимости»).
The outlook for the sale of your products is excellent in this region and we feel certain that the final result will meet with your expectations, even if sales are low during the first few months. У Вас блестящие перспективы сбыта Ваших товаров на здешнем рынке, и мы считаем, что даже если в первые месяцы спрос будет невысоким, то окончательные итоги будут полностью соответствовать Вашим ожиданиям.
In that regard, my delegation takes note of the letter dated 12 February 2004 from Mr. Mari Alkatiri, Prime Minister of Timor-Leste, to the Secretary-General, in which he requests the presence of United Nations peacekeping troops, a battalion-sized military force, backed by helicopters, in Timor-Leste beyond May 2004. В этой связи моя делегация отмечает письмо премьер-министра Тимора-Лешти г-на Мари Алькатири от 12 февраля 2004 года на имя Генерального секретаря, в котором он просит продлить присутствие военных сил Организации Объединенных Наций по поддержанию мира численностью до одного батальона при поддержке вертолетов на период после мая 2004 года.
Because of the reasons mentioned earlier we currently have free marketing capacity and would be in a position to market your products in this region at short notice. По причинам, названным выше, расширились наши возможности реализации, что позволяет в короткие сроки разместить Вашу продукцию.
Mr. Mari Bras (Causa Común Independentista) said that the question of Puerto Rico was being considered within the Special Committee under the provisions of resolution 1514 (XV). Г-н Мари Брас (организация «За общее дело независимости») говорит, что вопрос о Пуэрто-Рико рассматривается в Специальном комитете в соответствии с положениями резолюции 1514 (XV).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.