Exemples d'utilisation de "Michie Tavern" en anglais

<>
We're not in a tavern. Мы же не в кабаке.
He thought I was asleep at Miss Guthrie's tavern. Он думал, что я спал в таверне мисс Гатри.
The tavern events occurred before dawn, so they couldn't have got far. Случай в таверне произошел на рассвете, они не могли уйти далеко.
The tavern will close during the war. Корчма на время войны закрывается.
I met my soul mate at a local tavern. Я встретил родственную душу в местном баре.
Or local tavern, in your case. Или в местный бар, как вам угодно.
It's just that cox is draping himself over that kid Like a cheap hussy, and then I have to find you and perry Canoodling in that sports-themed tavern pretending you like beer. Это только потому, что Кокс покрывает собой этого ребенка как дешевая девица, и затем я нахожу тебя и Перри нежащимися в этом спортбаре и притворяющимися что любите пиво.
Leads me to conclude we're fast approaching a roadside tavern, and the balm of all weary travelers. Подводят меня к заключению, мы быстро приближаемся к придорожному трактиру, утешению всех усталых путников.
Nix was last seen at the Windom Tavern at 7:14 p.m. Последний раз её видели в кафе в 19.14.
At the very least, but the tavern we cope. Худо-бедно, но с таверной мы справляемся.
One block from the Windham Tavern. В одном квартале от таверны "Витраж".
But he bought a shop instead with a tavern and lured away grampa's clientele. Но вместо этого он купил магазин с корчмой и переманивал клиентов дедушки.
Shall I make a reservation for Gramercy Tavern? Может я закажу столик в Gramercy Tavern?
You two agreed to meet up at Park Slope at Mobius Tavern on Monday night. Вы двое договорились о встрече в Парк-Слоуп, в "Таверне Мебиуса" в ночь на понедельник.
But I swear I was at the cherry tavern. Но клянусь, я была в "Черри Таверн".
Alice gets the leavings from the tavern on Tuesdays, so on Wednesdays, it is a bisque. Элис получает объедки из таверны по Вторникам, так что в Среду, это суп.
We had a large house, a shop and a tavern full of customers. У нас были большой дом, магазин и корчма, полная клиентов.
I can only imagine how hard it was to abandon your husband and be forced to serve as a barmaid in the tavern he used to own. Могу представить себе, как это тяжело - покинуть мужа и быть вынужденной работать в трактире, который раньше принадлежал вам.
I saw the Spook going into the tavern. Я видел, как ведьмак зашел в таверну.
But I have made arrangements for you to work Out of Carol's tavern, which is right over there. Но я договорился, что вы сможете работать в таверне Кэрол, которая располагается вон там.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !