Sentence examples of "Mona Lisa Neris les Bains" in English
Like the Mona Lisa in the Louvre, the French Revolution's clarion call for universal rights can be admired only from behind bullet-proof glass, and it is definitely too precious to be exported.
Как Мона Лиза в Лувре, труба французской революции призывает к всеобщим правам только под защитой бронированного стекла, что, конечно, является слишком большой ценностью, чтобы ее экспортировать.
Da Vinci has his Mona Lisa, Renoir has his Boatmen's Lunch.
У Да Винчи есть "Мона Лиза", у Ренуара "Завтрак гребцов".
The Mona Lisa, La Joconde, painted by Leonardo da Vinci, 1452-1519.
Мона Лиза, Джоконда, картина Леонардо да Винчи, 1452-1519.
Your Honour, the defence calls as its first witness Miss Mona Lisa Vito.
Ваша честь, защита вызывает первым свидетелем мисс Мона Лизу Вито.
The master, he's a true artist, goddamn Mona Lisa, the green backs he creates.
Мастер, настоящий художник, чёртова Мона Лиза, такие зеленые у него получаются.
Nevertheless, even with nation-states no longer able to rely on inflation to solve their unbalanced finances, the single currency allows them to use the debt capacity properly belonging to other members of the European Union to extend their spending sprees and postpone political accountability for periods of laissez les bons temps roulés.
Тем не менее, хотя национальные государства больше не могут полагаться на инфляцию, чтобы разобраться со своими неустойчивыми финансами, единая валюта позволяет им использовать долговую способность, по сути принадлежащую другим членам Европейского Союза для того, чтобы увеличить свои траты и отложить политическую ответственность, пока все идет нормально.
In reply, Lisa asked me to calculate 100 factorial in my head.
В ответ Лиза попросила меня сосчитать факториал ста в уме.
The iconic, Mona Lisa-like visage of Chairman Mao still gazes out from the Gate of Heavenly Peace, but what was happening all around me suggested how much things had changed.
Канонический портрет председателя Мао в стиле Моны Лизы по-прежнему пристально смотрел с Врат райского мира, но происходящее вокруг меня говорило о том, как сильно всё изменилось.
The conclusion of Elie Barnavi's recent essay Les religions meurtrières ("Murderous religions") is entitled "Against the dialogue of civilizations."
Заключение недавнего исследования Эли Барнави Les religions meurtrieres ("Убийственные религии") озаглавлено "Против диалога цивилизаций".
In Les Miserables Victor Hugo provides us with a beautiful description of Waterloo.
В Les Miserables Виктор Гюго дает нам прекрасное описание Ватерлоо.
Em, when Mona said to act normal, I don't think she meant we had to decorate your house.
Когда Мона сказала вести себя естественно, я не думала, что нам придется украшать твой дом.
I've been singing the "Les Miz" score since I was in second grade.
Я исполнял эту партию из "Отверженных" со второго класса.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert