Sentence examples of "Operate" in English

<>
To operate the main systems. Чтобы запитать основные системы.
Understand how malicious hackers operate Узнайте о методиках действия хакеров-злоумышленников
honest competition will begin to operate. конкуренция станет честной.
We operate out of a warehouse. Мы разместились в складском ангаре.
We both operate in the grey. Мы оба существуем в серых тонах.
The guards operate under your command. Ты ведь можешь приказать, как начальник охраны.
What ungoverned space will it operate from? С какой не контролируемой территории он выступит?
regulation in exchange for freedom to operate. регулирование в обмен на свободу в проведении финансовых операций.
But religion does not operate in a vacuum. Однако религии не существуют в вакууме.
That's not the way human circumstances operate. Это не то, как должен вести себя человек.
Indicate the region where you plan to operate Укажите регион, в котором Вы планируете начать работу
On what basis does the Intrastat generation process operate? На чем основана работа процесса создания Интрастат?
How am I going to operate my digital watch now? Как же я теперь буду пользоваться своими электронными часами?
Our machines are technically perfect and surprisingly simple to operate. Наше оборудование технически совершенно и просто в обращении.
What are the planetary boundaries within which we can safely operate?" Каковы планетарные границы, в рамках которых мы можем безопасно вести свою деятельность?
Orac, on my order, I want you to operate the teleport. Орак, по моему приказу, я хочу чтобы ты подключился к телепорту.
Water and electricity to cool and operate the organization's machinery Вода и электричество для охлаждения и работы оборудования организации.
set the behavioral parameters and let financial intermediaries operate freely otherwise. задать параметры поведения и предоставить финансовым посредникам свободу действий в рамках этих параметров.
Services are executable files designed to operate independently and without administrative intervention. Службы — это исполняемые файлы, предназначенные для независимой работы без вмешательства администраторов.
This option is applicable only if you operate in a production environment. Этот вариант применяется только в производственной среде.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.