Sentence examples of "Organize" in English with translation "организовывать"

<>
Click File > Favorites > Organize favorites.... Щелкните Файл > Избранное > Организовать избранное....
We can organize it this way. Мы можем организовать это так.
We need to organize around it." Нам надо организовать это."
You actually need to organize it. Нужно просто организовать.
I'm going to organize it quickly. Я собираюсь организовать это быстро.
Creating folders helps you organize your work. Создавая папки, вы можете легко организовать свою работу.
You think TED is hard to organize. Вы думаете, что TED сложно организовать.
Helped organize a diplomatic mission in Egypt. Помогала организовать дипмиссию в Египте.
Secure all systems and organize damage repair teams. Проверьте все системы и организуйте ремонтные команды.
“How does the hippocampus organize memories in time?” — Как гиппокамп организует воспоминания во времени?»
The question, rather, is how to organize society. Вопрос, скорее, состоит в том, как организовать общество.
To organize tasks in a WBS, follow these steps: Чтобы организовать задачи в WBS, выполните следующие действия.
He was all psyched to organize the Christmas party. Он перенервничал, когда организовывал эту рождественскую вечеринку.
Just as you're supposed to organize my stag party. И вы должны были организовать мне мальчишник.
The cluster will organize the picking work for the worker. Кластер организует работу комплектации для работника.
The ability to organize via the Web is mind boggling. Возможность организовывать и организовываться по Интернету невероятна.
They were going to warn their authorities, organize a hunting party. Они собирались известить свои власти, организовать охотничьи партии.
The PC promises to organize additional recruitment for the vacant seats. ОП обещает организовать донабор на вакантные места.
They organize information spatially, which is how our brains like information. Они организуют информацию в пространстве, а именно такая упорядоченность нравится нашему мозгу.
We organize public protests, peaceful protests, not snatching kids off the street. Мы организуем мирные протесты общественности, мирные протесты, мы не похищаем детей на улицах.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.