Sentence examples of "PUBLISHED" in English with translation "публиковаться"
Translations:
all3627
опубликовать2137
публиковать542
издавать178
публиковаться171
выпускать80
обнародовать41
издаваться28
печатный19
опубликовывать13
напечатать13
печатать9
печататься5
опубликовываться4
публиковавшийся1
публикующийся1
other translations385
A number of culture magazines are published.
Публикуется ряд журналов, посвященных вопросам культуры.
Published by: Federal Ministry of Economics and Technology, Scharnhorststr.
Публикуется: федеральным министерством экономики и технологии, Scharnhorststr.
Free/Busy information is not published in Outlook Web Access.
Сведения о занятости не публикуются в Outlook Web Access.
Retail product catalogs can be published only to online stores.
Розничные Каталоги продукции могут публиковаться только в интернет-магазины.
Judgements of oblast, city and rayon courts are not published anywhere.
Решения областных, городских и районных судов нигде не публикуются.
Information about prices and indicators imposed is published in this window.
В этом окне публикуется информация о ценах и наложенных индикаторах.
The current quotes for all available symbols are published in this window.
В этом окне публикуются текущие котировки по всем доступным инструментам.
Legislative amendments are published in the Official Gazette of the Oliy Majlis.
Изменения в законодательстве публикуются в " Ведомостях Олий Мажлиса ".
The catalog products and their prices are published to the online store.
Продукция из каталога с указанием цен публикуется в интернет-магазине.
The news incoming time, its topic and category are published in the table.
В таблице публикуются время поступления новости, ее тема и категория.
The requirement for verifying this information is published on the Company's website.
Условия подтверждения данных публикуются на сайте Компании.
The Saami bibliography has been published on three occasions, and is available electronically.
Библиография материалов на языке саами публиковалась трижды, и в настоящее время она имеется в электронной форме.
The various committees'general comments and concluding observations were also published in Albanian.
Замечания общего характера и заключительные замечания различных комитетов также публикуются на албанском языке.
They can change daily and are published by Pepperstone within the trading platform.
Они могут меняться ежедневно, и эти изменения публикуются «Пепперстоун» на торговой платформе.
Besides, the total financial result for all open positions is published in this tab;
Кроме того, в этой вкладке публикуется общий финансовый результат по всем открытым позициям;
Member of the Editorial Board for World Affairs Yearbook (published by World Affairs Press)
Член Редакционной коллегии периодического издания World Affairs Yearbook (публикуется издательством World Affairs Press).
Furthermore, newspaper articles are periodically being published containing environmental facts, analyses and explanatory materials.
Кроме того, в газетах периодически публикуются статьи, содержащие экологические факты, анализ и пояснительные материалы.
Methodological materials for human rights education in pedagogical universities were published throughout the year.
В течение всего года публиковались методические пособия, предназначенные для преподавания прав человека в педагогических университетах.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert