Sentence examples of "Pearl Harbor" in English
Even when the Japanese bombed Pearl Harbor, at least they shot back.
Даже когда японцы бомбили Перл Харбор, они хотя бы вели ответный огонь.
As you may or may not know, the Japs bombed Pearl Harbor yesterday.
Как вы знаете, а может и не знаете, Вчера япошки разбомбили Перл Харбор.
Imagine, say, the Japanese warplanes zeroing in on Pearl Harbor on December 7 th, 1941.
Представим, например, японские боевые самолеты, кружащие над Перл Харбором 7-го декабря 1941 года.
Since 1992, however, those guns, like the Missouri herself, have been decommissioned, and now she enjoys peaceful retirement here in Pearl Harbor.
Но в 1992 году эти орудия, как и сам линкор "Миссури", были списаны в запас, и теперь корабль мирно отдыхает здесь, в Пёрл Харбор.
Despite obvious differences between Pearl Harbor and recent Islamist terrorist tactics, they show the common desire of self-proclaimed Davids to topple their Goliaths in a clearly lop-sided battle.
Несмотря на очевидные различия между последним и недавними атаками исламистских террористов, они свидетельствуют о типичном желании самопровозглашённых Давидов свергнуть своих Голиафов в явно неравной битве.
The summer before the Japanese attack on Pearl Harbor, 75 years ago this month, Churchill and Roosevelt met in Placentia Bay, Newfoundland, to set out their ideals for a postwar world.
Летом перед атакой японцев на Перл Харбор, 75 лет назад, Черчилль и Рузвельт встретились в заливе Пласентия, Ньюфаундленд, для определения своих идеалов в послевоенном мире.
After the bombing of Pearl Harbor, it just took four days for the government to ban the production of civilian cars and to redirect the auto industry, and from there to rationing of food and energy.
Правительству понадобилось всего четыре дня, чтобы запретить выпуск гражданских автомобилей и переориентировать автопромышленность. А далее дошли до нормирования продуктов и энергии.
Over twice as many people died at the World Trade Center as during the attack on Pearl Harbor, many times more than in the past year's Palestinian Intifada, and more than in all the Troubles in Northern Ireland over the past several decades.
Во Всемирном Торговом Центре погибло вдвое больше людей, чем во время нападения на Перл Харбор, во много раз больше, чем в палестино-израильском конфликте последних лет, и больше, чем во время всех беспорядков в Северной Ирландии в течение несколько десятилетий.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert