Sentence examples of "Posting" in English with translation "отправлять"
Translations:
all2424
размещать646
опубликовать270
проводка150
публиковать135
объявлять132
отправлять122
направлять92
написать45
сообщение32
писать20
регистрация8
запостить7
постить2
развешивать1
назначать на должность1
вывешивание1
осведомлять1
other translations759
Your account is posting spam or sending unwanted messages
Ваш аккаунт публикует спам или отправляет нежелательные сообщения.
Have anyone who calls about a difficult posting come up here.
Если будут звонить на счет трудностей с назначениями, пусть отправляют их сюда.
d) if sent by post, 7 (seven) calendar days after posting it;
d) через 7 (семь) календарных дней с момента почтового отправления;
d. if sent by post, 7 (seven) calendar days after posting it; and
d. через 7 (семь) календарных дней с момента почтового отправления;
There's no dedicated folder for your sent messages in the Job Posting Inbox.
В папке переписки по вакансиям не предусмотрена отдельная папка для отправленных сообщений.
Funds deposited in an investment plan will become operative after the next posting of the return.
Средства, отправленные в инвестиционный план, будут приняты в работу после следующего начисления процентов.
Remember: Funds deposited into the investment plan will be added after the next posting of the interest.
Важно: Средства отправленный в инвестиционный план, будут добавлены в него после следующего начисления процентов.
If someone is repeatedly posting something you think is spam, consider unfriending, blocking or reporting that person.
Если кто-либо неоднократно отправляет материалы, которые вы считаете спамом, вы можете удалить из друзей этого человека, заблокировать его или пожаловаться на него.
Click the Posting tab, and then under Email receipt, in the Receipt option field, select an option as the default:
Щелкните вкладку Разноска, а затем в разделе Отправить чек по электронной почте в поле Вариант чека выберите параметр, который будет использоваться по умолчанию.
Note: If you think the person posting spam was hacked, tell them to visit the Help Center to get help.
Примечание. Если вы считаете, что аккаунт человека, отправляющего спам, был взломан, посоветуйте ему посетить Справочный центр, где он сможет получить помощь.
Manage payments that are sent, but not posted.
Управление платежами, отправленными, но не разнесенными.
And Claire Ripley's being sent bluebells through the post.
И кто-то отправил Клер Рипли колокольчик по почте.
Funds sent by you are instantly posted to your balance.
Отправленные средства моментально зачисляются на Ваш баланс.
Then treat her injuries and send her back to her post.
Тогда вылечите ее раны и отправьте обратно на пост.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert