Sentence examples of "Promise" in English with translation "пообещать"

<>
Promise not to flip out. Пообещай, что не упадёшь в обморок.
Promise you can keep a secret. Пообещай, что будешь хранить секрет.
Promise me one thing then, Brom. Тогда пообещай мне кое-что, Бром.
These are the right things to promise. Это как раз то, что нужно пообещать.
You only have to promise to whip her. Стоит ей только пообещать плетку.
Rokossovsky could only promise that tomorrow they would. Рокоссовский мог только пообещать, что оно будет обеспечено завтра.
You must promise not to take the rope off. Ты должен пообещать, что не снимешь верёвку.
You're invited, if you promise you'll share. Вас приглашают сыграть, если пообещаете делиться.
He made her a promise or something of the sort. Он пообещал ей или что-то в этом роде.
When I saw that, I made a promise to myself. Когда я увидел это, я пообещал себе,
Hey Promise we'll go rollerblading and see that movie Пообещай мне, что мы покатаемся на роликах и посмотрим тот фильм
Promise them military assistance, aid, debt relief, whatever else you want. Пообещайте им военную поддержку, содействие, сокращение долга и что они там еще хотят.
So he pandered to Euroskeptic voters with the promise of a referendum. В связи с этим он пообещал проведение референдума, чтобы привлечь голоса избирателей-евроскептиков.
He can promise to invest state funds in their run-down communities. Он может пообещать инвестировать государственные фонды в их ветхие общины.
You have to promise me you're goanna treat him right, okay? Ты должен пообещать мне, что ты будешь хорошо обращаться с ним, хорошо?
But promise me you won't sign it until you're ready. Но пообещай мне, что не подпишешь пока ты не готов (а).
Promise not to make me laugh and I'll drive you home. Пообещай не рассмешить меня и я довезу тебя до дома.
Just promise me that you'll back off from this Julien guy. Просто пообещай мне, что ты отстанешь от этого Жюльена.
A promise to not discuss Dahlia or her extracurricular activities with anyone. Вы пообещаете, что больше не будете обсуждать Далию или ее адюльтер с кем-либо.
Promise me you're not gonna make a fool of yourself, please. Пообещай мне, что ты больше не будешь строить из себя дурака, пожалуйста.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.