Sentence examples of "Provisional" in English
Inevitably inadequate – one idea being toyed with is recognition of a Palestinian state in provisional borders that might encompass around 50% of the West Bank – it will nonetheless occupy the attention of the international community, and perhaps even derail the new Palestinian strategy.
Несомненно, не отвечающего желаниям палестинцев. Одной из обыгрываемых идей является признание палестинского государства в условных границах, охватывающих примерно 50% Западного берега. Тем не менее, он завладеет вниманием международного сообщества и возможно, даже сорвет новую палестинскую стратегию.
Improved access to healthcare: immediate provisional membership of the personal insurance system
Расширение доступа к услугам: механизм немедленного временного присоединения к системе личного страхования
Annotated provisional agenda for the Conference
Аннотированная предварительная повестка дня Конференции
Provisional certification, middle management courses and an executive development programme have been provided.
Были организованы курсы по временной аттестации, подготовке работников среднего звена управления и программа подготовки руководящего состава.
Provisional annotated agenda, including list of documents
Предварительная аннотированная повестка дня, включая перечень документов.
He spoke of the establishment of inclusive provisional institutions of self-government in Kosovo.
Он осветил вопрос о создании имеющих широкую основу временных институтов самоуправления в Косово.
Except provisional market access restrictions regarding cabotage traffic in relation to new EU Member States.
За исключением временных ограничений для рыночного доступа в отношении каботажных перевозок применительно к новым государствам- членам ЕС.
It had before it the annotated provisional agenda.
Ему была представлена аннотированная предварительная повестка дня.
This code also modernized the business registration process, cutting provisional registration and making notaries optional.
Кодекс также обновил процесс регистрации предприятий, ограничив временную регистрацию и предусмотрев необязательность нотариальной формы.
Annotated list of items included in the provisional agenda
Аннотированный перечень пунктов, включенных в предварительную повестку дня
We have fading memories of that provisional temple, erected each time an adult sat down.
Нечёткие воспоминания появляются у нас об этом временном храме, который создаётся каждый раз, когда садится взрослый.
Annotated provisional agenda for the substantive session of 2006;
аннотированная предварительная повестка дня основной сессии 2006 года;
Today, the agreements grant provisional immunity to political leaders returning from exile and to belligerent forces.
Сегодня соглашения обеспечивают временный иммунитет возвращающимся из ссылки политическим лидерам и членам противоборствующих группировок.
The draft provisional agenda contains the following agenda items:
Проект предварительной повестки дня включает в себя следующие пункты:
Secondly, the Temporary Security Zone was never intended or set up to create a provisional boundary.
Во-вторых, Временная зона безопасности никогда не была направлена или предназначена для установления временной границы.
Annotated provisional agenda for the substantive session of 2004;
аннотированную предварительную повестку дня основной сессии 2004 года;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert