Sentence examples of "Radar" in English
Could Sarchie's radar be off tonight, ladies and gentlemen?
Неужели сегодня чуйка Сарчи засбоила, дамы и господа?
1: Inland ECDIS equipment, self-sufficient system without connection to radar
1: Оборудование СОЭНКИ ВС, самодостаточная система без подсоединения
Poncy old King's English doesn't even register on his radar.
Он даже не слышал этот жеманный, аристократический английский.
One can only speculate that those crowdfunding platforms are on her radar.
Мы можем только догадываться о том, отслеживает она эти платформы для сбора средств или нет.
In 1977, uncertainties emanating from emerging markets were not on commentators’ radar screens.
В 1977 году неопределенности, возникающие на рынках развивающихся стран, не находились в поле внимательного рассмотрения международных комментаторов средств массовой информации.
Nick turned on the radar, and we made contact with the Bears immediately.
Ник включил РЛС, и мы немедленно засекли «Медведей».
It's viral. It seems to spread under the radar very, very quickly.
Оно как вирус - распространяется незаметно и крайне быстро.
Let's just say my Reagan radar went off, and I knew you needed help.
Давайте просто скажем, что сработала моя чуйка на Рейганов, и я узнал, что тебе нужна помощь.
On the Insert tab, click a button to insert either a column, line, pie, or radar chart.
На вкладке Вставка нажмите кнопку для вставки гистограммы, графика, круговой или лепестковой диаграммы.
Mnuchin is right: the rise of the robots should not be on a treasury secretary's radar.
Мнучин прав: восстание машин не должно касаться министра финансов.
Additional requirements exist for licences for large passenger vessels, dangerous goods transport, towage and navigation by radar.
для получения удостоверений судоводителей больших пассажирских судов, перевозки опасных грузов, буксировки и судоходства с помощью РЛС существуют дополнительные требования;
Well, after all my shuffling to keep the appropriations under the radar, I certainly hope so, lex.
Что ж, после всех моих ухищрений, чтобы все держать в тайне, я на это надеюсь, Лекс.
But there is a third, arguably more pernicious, risk lurking below most decision-makers’ radar: infectious diseases.
Но есть третья, и возможно, более сокрушительная угроза, которую не замечает большинство облеченных властью людей: инфекционные болезни.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert