Sentence examples of "Reduction" in English with translation "снижение"
Translations:
all5302
сокращение3175
снижение816
уменьшение590
сведение42
понижение32
приведение7
восстановление7
свертывание6
редукция3
урезание2
other translations622
I suffered through salary reduction and disciplinary actions.
Я получил все дисциплинарные взыскания - выговор и снижение зарплаты.
Playing ostrich about harm reduction does not harm only IDUs.
Страусиная позиция относительно снижения вреда не причиняет вреда лишь ПИНам.
This has huge implications for the reduction of childhood mortality.
Это имеет огромное значение для снижения детской смертности.
Create project allocation keys that are used in forecast reduction.
Создание ключей распределения в проекте, которые используются в снижении прогноза.
Deficit reduction requires cutting government spending, increasing revenue, or both.
Сокращение дефицита требует снижения государственных расходов, увеличения поступлений, либо того и другого.
Reduction of the lethality and morbidity rates of other epidemic diseases.
Снижение уровня летальности и заболеваемости в отношении других эпидемических болезней.
Table 1: Speed reduction factors for scenario I or scenario II
Таблица 1: Коэффициенты снижения скорости для сценария I или сценария II
A demonstrated reduction of mortality is likely to facilitate future sustainability.
Подтверждение снижения коэффициента смертности может содействовать устойчивости в будущем.
Furthermore, risk reduction needs to be integral to sustainable-development strategies.
Кроме того, вопросы снижения рисков от стихийных бедствий должны быть частью стратегий устойчивого развития.
And again, we can measure the reduction in terms of energy consumption.
И здесь мы можем измерить снижение потребления энергии.
That's a four percent reduction per year - and this, with measuring.
Это снижение на 4% в год. И это измеряется.
But the longer-term social impact is a reduction in population growth.
Более того, перспектива социального воздействия заключается в снижении численности населения.
So, as austerity undermines growth, debt reduction will be marginal at best.
Поэтому, так как экономия подрывает экономический рост, снижение долга будет, в лучшем случае, минимальным.
While impressive and wholly welcome, poverty reduction has not come without a cost.
Снижение уровня бедности является позитивным и важным событием, но у него есть своя цена.
Fewer than 20 new cases were reported globally, a 99% reduction since 1988.
Во всем мире было зарегистрировано менее 20 новых случаев, что говорит о 99% снижении с 1988 года.
Risk reduction, including preparedness, is also, first and foremost, rooted in responsive governance.
Снижение рисков, включая обеспечение готовности, является главным и первоочередным мероприятием и должно иметь четкое государственное управление.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert