Sentence examples of "Regularly" in English with translation "регулярно"

<>
Regularly update your operating system; Регулярно обновляйте оперативную систему Вашего компьютера.
Reconcile the imprest accounts regularly; регулярно проводить выверку счетов подотчетных сумм;
Regularly update your protection software. Регулярно обновляйте защитные программы.
Have you been cleaning this regularly? Вы регулярно делали перевязки?
We recommend you download your leads regularly. Рекомендуем вам скачивать свои лиды регулярно.
Note: New carousel features roll out regularly. Примечание: Мы регулярно запускаем новые функции кольцевой галереи.
He now visits the Committee offices regularly. Сейчас он регулярно посещает офис комитета.
So you'll be receiving product regularly. Ты будешь получать товар регулярно.
In addition, physical verifications are also undertaken regularly. Кроме того, проверки фактического наличия имущества проводятся регулярно.
I showered in campgrounds. I ate out regularly. Я принимала душ в кемпингах, регулярно питалась
Create shortcuts to all folders you use regularly. Создавайте ярлыки для папок, которыми вы регулярно пользуетесь.
He became severely depressed and regularly took medication. Он стал испытывать тяжелую депрессию и регулярно принимать лекарства.
In return, the state inspects such schools regularly. В свою очередь государство регулярно инспектирует такие школы.
The island is hit regularly by devastating hurricanes. Остров регулярно терпит последствия разрушительных ураганов.
Twin Lakes flies to the mine pretty regularly. "Твин Лейкс" регулярно летают на это месторождение.
He regularly took credit for stock-market gains. Он регулярно хвалил себя за рост котировок на фондовом рынке.
4. Poor performing stocks regularly culled for possible sale 4. Регулярно отбраковывать слабые акции.
This is recommended for creators who upload videos regularly. Эта возможность полезна авторам, которые регулярно загружают видео.
MasterForex regularly initiates charity actions for those in need. Компания MasterForex регулярно инициирует организацию благотворительной помощи нуждающимся.
But regulators can undo miracles, and they regularly do. Но регулирующие органы могут отменить чудеса и они делают это регулярно.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.