Sentence examples of "Rendering" in English
Translations:
all705
оказывать210
предоставлять111
представлять68
оказание58
предоставление20
изображения9
рендеринг6
наносить6
переводить5
представление3
отдавать2
other translations207
Declare all of its holdings of the foregoing items, agree to immediate on-site inspection of its biological, chemical and missile capabilities and accept the destruction, removal or rendering harmless of those items;
заявить все свои запасы упомянутых выше средств, дать согласие на немедленную инспекцию на местах его биологического, химического и ракетного потенциала и дать согласие на уничтожение, изъятие или обезвреживание этих средств;
Opera Mini's new flat design, optimized resolutions and powerful rendering engine make it the best looking web browser for your phone.
Новый утонченный дизайн, оптимизированное разрешение и мощный механизм визуализации делают Opera Mini самым красивым веб-браузером для мобильных телефонов.
These included the initial evaluation of declared facilities, items and materials, follow-up inspections of declared facilities and sites designated by UNSCOM, and the supervision of the destruction, removal and rendering harmless of weapons, designated facilities, items and materials.
Они включали первоначальную оценку объявленных объектов, предметов и материалов, последующие инспекции объявленных объектов и объектов, определенных ЮНСКОМ, и наблюдение за уничтожением, изъятием и обезвреживанием оружия, названных объектов, предметов и материалов.
Pursuant to Security Council resolution 687 (1991), missiles remaining in Iraq that exceeded the 150 km range limit set by the Council, as well as their major parts, repair and production facilities were subject to destruction, removal or rendering harmless under international supervision.
В соответствии с резолюцией 687 (1991) Совета Безопасности оставшиеся в Ираке ракеты, дальность которых превышала предел в 150 км, установленный Советом, а также относящиеся к ним основные части и объекты по ремонту и производству подлежали уничтожению, изъятию или обезвреживанию под международным контролем.
The first series of inspections, carried out by UNSCOM in the summer of 1991, focused mainly on sites and locations where relevant weapons and materials had been declared by Iraq, in order to identify and to inventory them for destruction, removal or rendering harmless.
Первая серия инспекций, проведенных ЮНСКОМ летом 1991 года, была сконцентрирована, прежде всего, на объектах и местоположениях, на которых соответствующие вооружения и материалы были объявлены Ираком, с тем чтобы идентифицировать их и провести их инвентаризацию для целей уничтожения, изъятия или обезвреживания.
Unconditionally accept the destruction, removal or rendering harmless, under international supervision, of all chemical and biological weapons and all stocks of agents, all related subsystems and components and all research, development, support and manufacturing facilities related thereto, and all ballistic missiles with a range greater than 150 kilometres and related major parts and repair and production facilities;
безоговорочно согласиться на уничтожение, изъятие или обезвреживание под международным контролем всего химического и биологического оружия и всех запасов агентов, всех относящихся к ним подсистем и компонентов и всех связанных с этим научно-исследовательских, опытно-конструкторских, обслуживающих и производственных объектов, а также всех баллистических ракет с дальностью свыше 150 км и относящихся к ним основных частей и объектов по ремонту и производству;
Fixed rendering of styled email entry field
Исправлено отображение поля ввода эл. сообщения, к которому применен стиль.
Addressed issue that causes OpenGL rendering to fail.
Устранена проблема, из-за которой происходит сбой отрисовки OpenGL.
Fixed rendering issues for FBSDKWebDialog (fixed the border alignment).
Исправлены проблемы отображения FBSDKWebDialog (исправлено выравнивание границы).
Addresses issue with rendering graphics elements in Internet Explorer.
Устранена проблема с отображением графических элементов в Internet Explorer.
Fixed iOS 7 interstitials rendering with wrong orientation issue
Решена проблема, связанная с неправильной ориентацией вставок в iOS 7.
Fixed stack overflows when rendering FBSDKLoginButton in iPad popovers
Исправлена проблема с переполнением стека при отображении кнопки FBSDKLoginButton во всплывающих окнах в версии для iPad.
Addresses issue with rendering graphics elements with Internet Explorer.
Устранена проблема с отображением графических элементов в Internet Explorer.
Fixed rendering of styled headers in the country code list
Исправлено отображение заголовков, к которым применен стиль, в списке кодов стран.
Addressed issue with rendering a graphics element in Internet Explorer.
Устранена проблема с отображением графического элемента в Internet Explorer.
Learn more about why your ad image isn't rendering correctly.
Подробнее о том, почему изображение для рекламного объявления неверно отображается.
Fixed issue where interstitials or banners would swallow WKWebView rendering errors
Исправлена ошибка, которая приводила к тому, что вставки или баннеры вызывали ошибки отображения WKWebView.
Addressed issue with point rendering in Internet Explorer 11 and Microsoft Edge.
Устранена проблема с отрисовкой точек в Internet Explorer 11 и Microsoft Edge.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert