Sentence examples of "Restrict" in English with translation "ограничивать"
restrict formatting and editing task pane
Область задач "Ограничить форматирование и редактирование"
Open the Restrict Formatting and Editing task pane
Открытие области задач "Ограничить форматирование и редактирование"
Click Restrict permissions on this library on download.
Щелкните Ограничить разрешения для этой библиотеки при скачивании.
Restrict access to document or cargo storage areas.
ограничить доступ к зонам хранения документов или грузов;
Restrict cut, copy and paste with other apps
Ограничить операции "вырезать", "копировать" и "вставить" с другими приложениями
Field properties: Some field properties restrict data input.
Свойства поля. Некоторые свойства поля ограничивают ввод данных.
In the Restrict Editing task pane, click Stop Protection.
В области задач Ограничить редактирование нажмите кнопку Отключить защиту.
Validation settings to restrict time entry within a time frame
Параметры проверки, ограничивающие значения времени заданным интервалом
The Restrict Editing icon is shown on the Review tab
Кнопка "Ограничить редактирование" на вкладке "Рецензирование"
The editing options are shown in the Restrict Editing pane.
Параметры редактирования отображаются в области "Ограничить редактирование".
The second is to somehow restrict welfare benefits to "natives."
Второй - каким-то образом ограничить преимущества благосостояния для "аборигенов".
The simplest way of doing this is to restrict advertising.
Самый простой способ сделать это – это ограничить рекламу.
Most concerning, such measures will likely restrict consumer access to innovation.
Наибольшее беспокойство вызывает то, что подобные меры могут ограничить доступ потребителя к инновациям.
In the Restrict Formatting and Editing task pane, click Stop Protection.
В области задач Ограничить форматирование и редактирование нажмите кнопку Отключить защиту.
On the Review tab, in the Protect group, click Restrict Editing.
На вкладке Рецензирование в группе Защитить выберите команду Ограничить редактирование.
Indicate an explosion mode of multilevel, but do not restrict calculations.
Укажите многоуровневый режим развертывания, но не ограничивайте вычисления.
The alternative approach would also restrict the technological development of the country.
Кроме того, такой альтернативный подход ограничил бы технологическое развитие страны.
To restrict licences for small arms manufacture in certain non-Allied countries;
ограничить выдачу лицензий на производство стрелкового оружия в определенных странах, не являющихся союзническими;
So, here we can restrict the search to the subject field only.
Следовательно, здесь мы можем ограничить область поиска, выбрав пункт «только поле темы».
I select the option to Restrict permissions on this library on download.
Выбираем параметр Ограничить разрешения для этой библиотеки при скачивании.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert