Beispiele für die Verwendung von "Right choice" im Englischen

<>
You are making the right choice. Ты делаешь правильный выбор.
We made the right choice! Мы сделали верный выбор!
Tom believes Mary made the right choice. Том считает, что Мэри сделала правильный выбор.
Perhaps she made the right choice. Возможно, что она сделала верный выбор.
You make the right choice, your men live. Делаешь правильный выбор - твои люди выживут.
You've made the right choice, son. Ты сделал, верный выбор, сынок.
I know you'll make the right choice, Rumple. Я знаю, ты сделаешь правильный выбор, Румпель.
Okay, you're making the right choice. Да, ты делаешь верный выбор.
To remind myself that I'm making the right choice. Напоминание себе о том, что я делаю правильный выбор.
I knew you would make the right choice. Я знала, что ты сделаешь верный выбор.
I need to know we're making the right choice. Мне нужно знать, что мы делаем правильный выбор.
Do you really think that's the right choice? Ты правда думаешь, что это верный выбор?
How can you be sure that she's making the right choice? Откуда ты знаешь, что она делает правильный выбор?
If you're sure the Music Hall is the right choice. Если ты уверен, что Мюзик-Холл - верный выбор.
But if Oliver Queen always made the right choice, he wouldn't need you. Но если бы Оливер Куин всегда делал правильный выбор, ему не нужен был бы ты.
Well, I must say I'm surprised, but I think you've made the right choice. Что ж, должен сказать, я удивлён, но думаю, ты сделал верный выбор.
Sometimes the hero finally makes the Right choice but the timing is all wrong. Иногда герой, наконец, делает правильный выбор, но в неправильное время.
I don't know if we made the right choice, Laurel, but we definitely did the right thing. Не знаю, если мы сделали верный выбор, Лорел, но мы совершенно точно верно поступили.
China’s history provides reason to believe that its leaders will make the right choice. История Китая даёт основания надеяться, что лидеры страны сделают правильный выбор.
And it actually was the right choice, probably, to try to make it out - this way. И это был правильный выбор, наверное, попытаться выбраться - таким образом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.