Sentence examples of "Separate" in English with translation "отделять"

<>
Separate the currency codes by semicolons. Отделите коды валюты точками с запятой.
How to separate fact and fiction online Как отделить правду от вымысла онлайн.
Choose Separate items identified as Clutter > Save. Выберите Отделять несрочные элементы и нажмите Сохранить.
You have to separate fact from bias, right. Однако, нужно отделять факты от предубеждений.
Separate the payment methods by semicolons without spaces. Отделите способы оплаты точками с запятой без пробелов.
Separate the currency codes by semicolons without spaces. Отделите кодов валюты точками с запятой, без пробелов.
"You cannot separate the Olympics from politics," says Wallechinsky. «Нельзя отделить Олимпиаду от политики, — говорит Валлечински.
Pledges, tonight, we separate the weak from the strong. Салаги, сегодня мы отделяем слабых от сильных.
You want to separate the head from the thorax. Нужно отделить голову от туловища.
Separate the currency codes by semicolons, without using spaces. Отделите кодов валюты точками с запятой, без использования пробелы.
No, Mrs. Merkel, you cannot separate politics from business. Нет, госпожа Меркель, вы не можете отделить политику от бизнеса.
In fact, it is difficult to separate cause from effect. В действительности, трудно отделить причину от следствия.
It is necessary to separate his head from his body! Надо отделить его голову от туловища!
Third, and perhaps most importantly, Americans separate Church and State. Третье и, возможно, самое важное, американцы отделяют церковь и государство.
We were told the wall would separate Palestine from Israel. Нам сказали, что стена отделит Палестину от Израиля.
Separate tabs and apps on your Android phone or tablet Как отделить вкладки от приложений на устройстве Android
Well, I'd like to separate the sheep from the wolves. Ну, надо отделить овец от волков.
Perhaps I should take preventative measures and separate him from his head. Возможно, мне стоит принять меры предосторожности и отделить его голову от тела.
The first step must be to separate peaceful Chechens from the rebels. Первым шагом должно быть отделение мирных чеченцев от мятежников.
I am now going to separate the spleen from the splenic artery. Сейчас я отделю селезенку от селезеночной артерии.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.