Sentence examples of "Shares" in English with translation "делиться"
Translations:
all7473
доля2078
разделять1248
акция998
акции935
делиться812
часть266
распределять238
разделить197
делить191
совместно использовать82
участие71
долевой15
использовать совместно15
фондовый10
пай6
общий ресурс6
паевой3
расшаривать1
other translations301
sharer:didCompleteWithResults: when the user successfully shares.
«sharer:didCompleteWithResults:», когда пользователь делится материалами.
At a TED salon in London, she shares three.
На форуме TED в Лондоне она делится тремя такими историями.
To enable likes, comments and shares on an asset:
Чтобы включить возможность оставлять отметки «Нравится» и комментарии, а также делиться материалами:
Marisa Fick-Jordan shares the wonder of Zulu wire art
Мариса Фик-Джордан делится чудесами проволочного искусства Зyлy
To enable likes and shares on an asset but disable comments:
Чтобы включить возможность оставлять отметки «Нравится» и делиться материалами, но отключить комментарии:
At the 2007 EG conference, Kevin Kelly shares a fun stat:
Ha конференции "Энтертейнмент газеринг 2007" Кевин Келли делится забавной статистикой:
Designer Jakob Trollback shares the results of his experiment in the form.
Дизайнер Джейкоб Троллбэк делится результатом своего эксперимента в этом направлении.
Gary Lauder shares a brilliant and cheap idea for helping drivers move along smoothly:
Гэри Лаудер делится блестящей дешовой идеей - как помочь водителям водить аккуратно:
The URL of the image that appears when someone shares the content to Facebook.
URL-адрес изображения, которое отображается, когда человек делится материалами на Facebook.
Every time he so much as farts he shares it with Nick and Ethan.
Он только пукнет, так сразу делится этим с Ником и Итаном.
In this talk, he shares insights and graphic unseen photos from the Abu Ghraib trials.
В этой беседе он делится со зрителями своими наблюдениями - и выразительными снимками из дела о тюрьме Абу-Граиб.
Andy Hobsbawm shares a fresh ad campaign about going green - and some of the fringe benefits.
Aнди Хобсбом делиться свежей рекламной кампанией о том как делать "по-зеленому" - и с некоторыми сторонними преимуществами.
In this short talk, Arianna Huffington shares a small idea that can awaken much bigger ones:
B этой короткой лекции Арианна Хаффингтон делится маленькой идеей, которая может пробудить идеи гораздо большего масштаба.
It is a separate tool meant to enhance your article once someone shares it on Facebook.
Это отдельный инструмент, который помогает улучшить вашу статью, когда кто-то делится ей на Facebook.
Then she shares a moving memory of her own father, and of their shared love of baseball.
Также она делится своим трогательным воспоминанием об отце и их общей любви к бейсболу.
Four-star general Stanley McChrystal shares what he learned about leadership over his decades in the military.
Гeнepaл-полковник Стэнли Маккристэл делится тем, что он узнал о лидерстве за десятилетия службы в вооруженных силах.
Images are cached asynchronously, so the image may not render the first time someone shares your content.
Изображения кэшируются асинхронно, поэтому, когда человек впервые делится вашими материалами, изображение может не отобразиться.
At TEDxTC, he shares the 9 common diet and lifestyle habits that keep them spry past age 100.
В своей речи на TEDxTC он делится 9-ю правилами питания и образа жизни, которые помогают поддержать бодрость, даже если вам за 100.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert