Sentence examples of "Simulating" in English with translation "моделировать"
Translations:
all200
моделировать58
имитировать45
смоделировать22
симулировать20
воспроизводить13
моделирование10
имитироваться7
имитированный3
сымитировать2
моделироваться2
изображать1
моделировавшийся1
other translations16
About simulating cost changes by using a costing version for planned costs [AX 2012]
О моделировании изменений затрат с использованием версии цены для запланированных затрат [AX 2012]
So, simulating supernovae stellar collapse and blackhole formation is so hard because it brings together a lot of physics.
Моделирование взрыва сверхновой и формирования черной дыры настолько сложны, потому что объединяют сразу многие физические процессы и законы.
In obtaining fair-value information, the alternative source for measurement information is simulating a hypothetical market or mathematical modelling.
В плане получения информации о справедливой стоимости альтернативным источником данных, необходимых для измерения, является моделирование рынка или математическое моделирование.
The workshop considered biogeochemical models, such as those developed in Sweden, Netherlands and Germany, capable of simulating regional nitrogen turnover.
Рабочее совещание рассмотрело биогеохимические модели, например модели, разработанные в Швеции, Нидерландах и Германии, которые способны моделировать круговорот азота на региональном уровне.
High-resolution dynamic modelling or statistical downscaling techniques could be helpful for simulating local climatic variations and for conducting impact assessments.
Методы динамического моделирования с высокой разрешающей способностью или статистического разукрупнения могут быть полезными для имитации местных климатических изменений и для проведения оценок воздействия.
Simulating the effect of cost changes with planned costs – A costing version for planned costs can contain incremental changes for simulation purposes.
Моделирование воздействия изменений затрат на плановые затраты — Версия цены для плановых затрат может содержать инкрементные изменения для целей моделирования.
It's about 20,000 computers connected together in three facilities in the United States right now, that are simulating this virtual space.
Это около 20.000 компьютеров, соединенных между собой на трех объектах в Соединенных Штатах на данный момент, которые моделируют это виртуальное пространство.
This helps ensure a measure of confidence in the winner by simulating the performance of each ad set many times and comparing the outcomes.
Таким образом удается добиться достоверности результатов за счет многократного моделирования работы каждой группы объявлений и сравнения итогов.
When simulating an ESC malfunction, the electrical connections for the tell-tale lamp (s) and/or optional ESC system control (s) are not to be disconnected.
При моделировании какой-либо неисправности ЭКУ электрическая цепь питания лампочки (лампочек) контрольного сигнала и/или факультативного органа (ов) управления системой ЭКУ разъединяться не должна.
The National Highway Traffic Safety Administration (NHTSA) focused research on pedestrian head protection, developing test procedures, similar to this gtr, for simulating pedestrian head impacts on vehicle surfaces.
Национальная администрация безопасности дорожного движения (НАБДД) сфокусировала исследования на обеспечении защиты головы пешехода и разработке процедур испытаний, аналогичных тем, которые предусматриваются в рассматриваемых гтп, в целях моделирования ударов головы пешехода по различным поверхностям транспортного средства.
The participants discussed the design of the ongoing Task Force Event Simulation (ES) experiments focused on simulating events observed during the ICARTT intensive field campaign examining trans-Atlantic transport in 2004.
Участники обсудили структуру текущих экспериментов Целевой группы по моделированию явлений (МЯ), которые направлены на моделирование явлений, наблюдавшихся в ходе кампании полевых интенсивных измерений ИКАРТТ по изучению трансатлантического переноса в 2004 году.
A costing version with planned costs is often used to support cost calculation simulations, such as simulating the effect of cost changes to purchased materials or manufacturing processes on the calculated costs of manufactured items.
Версия цены с запланированными затратами часто используется для поддержки моделирования расчета затрат, например при моделировании воздействия изменения цены приобретаемых материалов или производственных процессов на расчетную цену производимых номенклатур.
It conducted regular military exercises simulating the invasion of Taiwan and had openly stated that it was prepared to settle the Taiwan question militarily; the anti-secession law passed in March 2005 provided the legal basis for doing so.
Он регулярно проводит военные учения, моделирующие вторжение на Тайвань, и открыто заявлял, что готов решить вопрос о Тайване военным путем; правовой основой для этого служит принятый в марте 2005 года закон против сецессии.
Simulate the cost change for a purchased item.
Моделирование изменения затрат по приобретенной номенклатуре.
Simulate the cost change in an indirect cost calculation formula.
Моделирование изменения затрат в формуле расчета косвенных затрат.
simulate trading strategies in the automatic trading strategy imaging test mode.
моделировать торговую тактику и автоматическую стратегию торговли в режиме визуализации тестирования.
Simulate planning results to determine whether the planning parameters are optimal.
Моделирование результатов планирования, чтобы определить, оптимальны ли параметры планирования.
Digital effects include reverb, compression, simulated 3D sound, and synthesized surround sound modes.
Под цифровыми эффектами понимаются реверберация, компрессия, моделирование пространственного звучания и режимы синтеза объемного звука.
The exchange rate policy scenario simulates the impact of introducing a national currency.
сценарий политики в области обменного курса моделирует воздействие ввода в обращение национальной валюты.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert