Sentence examples of "Slaves" in English with translation "раб"

<>
Molasses to rum to slaves. Чёрная патока - ром - рабы.
Slaves did most of the work. Рабы делали почти всю работу.
Those "slaves" are our own people. Те "рабы" - родные нам люди.
Slaves and freedmen are not eligible. Рабы и вольноотпущенники не допускаются.
House slaves will never be gladiators. Домашние рабы никогда не станут гладиаторами.
Sir, shall we pursue the slaves? Господин, должны ли мы погнаться за рабами?
Or will Ukrainians remain forever fearful slaves? Или украинцы навсегда останутся пугливыми рабами?
Sitting around, slaves to some stupid scenario. Расселись без дела, рабы какого-то глупого сценария.
Recruits, gladiators, even you are but slaves. Новобранцы, гладиаторы, даже ты - всего лишь рабы.
This is one of good Tullius' slaves? Это один из рабов уважаемого Тулия?
Maybe we free the kids and keep the slaves. Давайте освободим детей, но рабов пока придержим".
All may participate, except slaves, perjurers, the impious, and women. Каждый может принять участие, кроме нечестивых рабов лжесвидетелей, и женщин.
Our predecessors were slaves, fanning the pharaohs with palm fronds. Нашими предшественниками были рабы, обдувающие фараонов пальмовыми листьями.
In fact, they are slaves to preserving their dominant position. Но на самом деле они рабы необходимости отстаивать свои доминирующие позиции.
The slaves – and generations of their descendants – were routinely murdered. Рабы, а также поколения их потомков, регулярно вырезались.
Spartacus will not be among the slaves executed at tomorrows games. Спартака не будет среди рабов, казненных на завтрашних играх.
Then who ordered that the slaves be unchained during the night? Тогда кто приказал, чтобы рабы были раскованны в ночное время?
Typhus epidemic amongst the cargo, slaves die on board, no insurance. На корабле эпидемия тифа, умирают рабы, гарантий никаких.
We'll send you slaves to build a new Sacred Trireme. Мы пришлём вам рабов и построим новую священную трирему.
The Europeans then brought millions of African slaves to the Americas. Затем европейцы привезли миллионы африканских рабов в обе Америки.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!