Sentence examples of "Taste" in English with translation "пробовать"
Translations:
all608
вкус356
попробовать42
пробовать20
вкусовое качество6
испытывать4
вкушать4
кусочек3
пригубить1
продегустировать1
иметь вкус1
дегустировать1
other translations169
You cooking white food, you taste it with a different spoon.
Когда готовишь еду для белых, пробуешь особой ложкой.
The taste must be really tested after the dish is cooled.
Наверное, приятно пробовать, после того как блюдо остыло.
The "taste" action did not publish on any of the listed platforms (Website & iOS).
Не удалось опубликовать действие «taste» (пробует) ни на одной из указанных платформ (веб-сайт и iOS).
The "taste" action failed to publish on any of the listed platforms (Website & iOS).
Не удалось опубликовать действие «taste» (пробует) ни на одной из указанных платформ (веб-сайт и iOS).
But then what Betty did was to take a little taste of food from each bowl.
Так вот, Бетти пробовала еду из каждой тарелки,
the ability to touch something luxurious, to taste something delicious, to smell something fragrant, to see something beautiful.
о возможности трогать что-то роскошное, пробовать что-то очень вкусное, нюхать что-либо ароматное, видеть что-либо красивое.
This is a Chateau St. Estephe, one of the finest bottles of cabernet sauvignon you will ever taste in your entire life.
Это Шато Сент-Эстеф, одна из лучших бутылок из Каберне-Совиньон, которую вы когда нибудь пробовали за всю свою жизнь.
And you have never tasted a crust so buttery and flaky.
Вы еще ни разу не пробовали такой хрустящей и нежной корочки.
For someone who's never tasted wine, you describe the effects of drunkenness remarkably well.
Хоть вы и не пробовали вино, вы удивительно точно описали опьянение.
I'm telling you, Max, I've tasted a lot of tarts, and yours is delicious.
Говорю тебе, Макс, я пробовала множество тарталеток, а твоя просто восхитительна.
Well, I for one think Peggy's a spiffing girl and Frank had some of the finest dabs I've ever tasted.
Лично я считаю, что Пегги - прекрасная женщина, а у Фрэнка самая вкусная камбала из всех, что я пробовала.
I'm gonna get a cup of really strong black tea and then maybe stop at that herbalist and get some stuff that the kids in Ohio have never tasted before.
Выпью крепкого черного чая, а затем, возможно, пойду к торговцу травами и куплю то, что эти дети в Огайо никогда не пробовали.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert