Beispiele für die Verwendung von "Treat" im Englischen
Übersetzungen:
alle2039
лечить511
обращаться345
относиться344
рассматривать232
обрабатывать85
обрабатываться31
лечиться27
поступать17
трактоваться16
угощаться15
угощение15
обработка15
удовольствие9
трактовать6
угощать3
угостить3
перерабатываться2
перерабатывать2
пролечивать2
угощенный1
подлечивать1
угощаемый1
побаловать себя1
лечившийся1
обрабатывавшийся1
andere Übersetzungen353
And if my pituitary is damaged, how long would it take to treat?
И если дело в гипофизе, как долго он лечится?
So different cities around the world treat their waste water differently.
Разные города в мире по-разному поступают со сточными водами.
The concern is that these policies, while legitimately aimed at reducing irregular migration, and while often incorporated into bilateral agreements that can have significant positive aspects for the countries that are the recipients of the aid, have contributed to the criminalization of irregular migration insofar as they treat migration violations as a criminal rather than administrative offence without the proper human rights protections afforded to migrants in the process.
Проблема состоит в том, что эти меры, хотя они и преследуют законную цель сокращения незаконной миграции и часто предусматриваются в двусторонних соглашениях, которые могут приносить существенную пользу странам, являющимся получателями помощи, способствуют криминализации незаконной миграции, поскольку в них нарушения иммиграционных правил трактуются как уголовные, а не административные правонарушения и при этом не обеспечивается надлежащей защиты мигрантов с точки зрения прав человека.
Read the finer details of how we treat your information in our Privacy Notice.
Дополнительную информацию об обработке данных можно найти в Примечании о конфиденциальности.
But the, the problem is that the people do treat this like an adversary system.
Но проблема в том, что люди трактуют это как враждебную систему.
Oh, and tonight is our treat because we basically used your house as a hotel, so it's the least we can do.
Да, и сегодня мы угощаем, раз уж мы пошалили в вашем доме, это меньшее, что мы можем сделать.
We've got an hour before the sitter takes off, so, if we leave right now, we can go crazy and treat ourselves with a trip to the dry cleaners.
У нас есть час до ухода няни, так что мы можем уйти прямо сейчас, мы моем повеселиться и и побаловать себя поездкой в химчистку.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung