Exemplos de uso de "Verified" em inglês
Traduções:
todos1577
проверять981
подтверждать363
проверяться40
верифицировать12
выверять11
сверять4
сверяться3
outras traduções163
Such contingency plans should be verified through joint exercises.
Такие планы действий должны проверяться на практике в ходе совместных учений.
Only verified clients can have their PIN code changed.
Пин-код меняется только верифицированным клиентам.
The following United Nations bodies and programmes were represented: [list to be verified]
Были представлены следующие органы и программы Организации Объединенных Наций: [список будет выверен]
When registrations are calculated, they are verified against a worker's work time profile.
При расчете регистраций они сверяются с профилем рабочего времени работника.
When you register a Personal Area your phone number and email address are verified automatically.
При регистрации Личного кабинета автоматически проверяется ваш номер телефона и E-mail.
All clients must be fully identified and verified on their account.
Все счета должны быть верифицированы, а их владельцы — идентифицированы.
The following specialized agencies and related organizations of the United Nations system were represented: [list to be verified]
Были представлены следующие специализированные учреждения и смежные организации системы Организации Объединенных Наций: [список будет выверен]
Every subsequent change of the above stated information or documents must be verified and documented.
Каждое последующее изменение в вышеуказанных документах или информации должно сверяться и документироваться.
Once data are verified and ready for publication at the OECD, a copy of the OECD database is sent to UNSD.
После того как данные проверяются и подготавливаются для публикации в ОЭСР, один их экземпляр направляется в СОООН.
Only registered and verified clients can deposit funds in their trading accounts
Только зарегистрированные и полностью верифицированные клиенты могут пополнять свои торговые счета.
Other delegations pointed out that the designation of MPAs on the high seas should be based on verified scientific knowledge.
Другие делегации указывали, что объявление охраняемых районов в открытом море следует производить на основе выверенных научных знаний.
The information you supply is verified against the data stored in the Bank of Scotland database.
Информация, которую вы предоставляете, сверяется с базой данных Банка Шотландии.
Examples of trusted apps verified by Microsoft Play Video
Примеры доверенных приложений, проверенных корпорацией Майкрософт Воспроизвести видео
Can I request a verified badge for my profile?
Можно сделать запрос на получение подтвержденной визитки для моего профиля?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie