Sentence examples of "Winnings" in English with translation "победа"

<>
congratulations once again on your winnings Еще раз поздравляем с победой
And I am not crazy, because unlike Jenna, My mother never used my beauty pageant winnings to buy her married boyfriend a motorcycle. И я не чокнутая, потому что в отличие от Дженны, моя мама не потратила мои призовые за победу на конкурсе красоты, чтобы купить своему женатому бойфренду мотоцикл.
Winning Sri Lanka’s Peace Ради победы мира в Шри-Ланке
He is sure of winning. Он уверен в победе.
Winning the War on Terror Победа в войне с терроризмом
Winning with Opium in Afghanistan Победа с помощью опия в Афганистане
Winning means fame and fortune. Победа подразумевает славу и богатство.
congratulations once again on your winning Еще раз поздравляем с победой
1 million dollars for winning Dota! Миллион долларов за победу в доте!
Emmanuel Macron is on a winning streak. Эммануэль Макрон одерживает одну победу за другой.
It is not for the winning that we practise. Мы упражняемся не ради победы.
Winning would have placed Hezbollah in a challenging position. Победа могла бы поставить Хезболлу в трудное положение.
To what I euphemistically refer to As her "winning abrasiveness" Тому, что я образно называю ее "победами абразивности"
For me that's winning, regardless of all the details. По мне, это победа, несмотря на подробности.
A present from my father for winning the math competition. Подарок от отца за победу в математической олимпиаде.
But there is no guarantee that his winning streak will continue. Но нет никакой гарантии, что эта серия побед будет продолжаться.
Winning re-election to lead the UN is no straightforward matter. Повторная победа на выборах главы ООН - не такое легкое дело.
That is for the winner, 1 million dollars for winning Dota! Победитель же получит один миллион долларов за победу в доте!
The bottom line is that Assad has no interest in winning. Если суммировать, Асад не заинтересован в победе.
But he has done nothing remarkable since winning again in 1998. Однако после повторной победы в 1998 году им не было сделано ничего выдающегося.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.