Sentence examples of "World education forum" in English
In 1999, the Republic of Tajikistan submitted the National Report on Education for All (EFA) at the World Education Forum in Dakar (Senegal).
В 1999 году Республика Таджикистан представила Национальный отчет по Образованию Для Всех (ОДВ) на Всемирном Форуме по образованию в Дакаре (Сенегал).
Policymakers from around the world will meet in South Korea at the World Education Forum to agree on the global education targets that are set to replace the MDGs.
Политики из разных стран мира встретятся в Южной Корее на Всемирном форуме по образованию, чтобы договориться о глобальных целях в области образования, установленных заменить ЦРТ.
For the Jomtien World Conference on Education for All, a mid-decade conference was held in Amman in 1996, and the 10-year review recently took place at the World Education Forum in Dakar.
В отношении Джомтьенской всемирной конференции по вопросам образования для всех следует отметить, что в 1996 году на конференции в Аммане был проведен ее пятилетний обзор, а недавно в рамках Всемирного форума по вопросам образования в Дакаре был проведен десятилетний обзор.
At the same session, the Committee held a meeting with UNESCO, the first in its history with a special agency, on follow-up to the discussion on the right to education and to the UNESCO World Education Forum (Dakar, April 2000).
На этой же сессии Комитет провел совещание с ЮНЕСКО- первое в истории своей деятельности совещание со специализированным учреждением,- на котором обсуждались последующие меры, вытекающие из дискуссий по вопросу о праве на образование и из решений Всемирного форума ЮНЕСКО по образованию (Дакар, апрель 2000 года).
The discussions on the foundations of the right to education covered issues in universalizing primary education and ensuring that it was free, in line with the objective set at the World Education Forum in 2000 and the Millennium Development Goal to achieve universal primary education.
Дискуссии об определении основ права на образование охватывали проблемы, связанные с обеспечением всеобщего бесплатного начального образования в соответствии с задачей, определенной на Всемирном форуме по образованию в 2000 году, и задачей в области развития, сформулированной в Декларации тысячелетия в отношении всеобщего начального образования.
My delegation notes with some sadness the findings of the report of the April 2000 World Education Forum that the number and extent of conflicts in the last decade have constituted major obstacles to the goal of providing education for all by the year 2000.
Моя делегация с долей горечи отмечает результаты исследования, содержащиеся в докладе Всемирного форума по вопросам образования, который состоялся в апреле 2000 года, о том, что число и масштабы конфликтов, происходивших в последнее десятилетие, стали главными препятствиями на пути достижения цели обеспечения образования для всех к 2000 году.
In particular, the World Conference on Education for All (Jomtien, Thailand, 1990), the mid-decade meeting of the International Consultative Forum on Education for All (Amman, 1996) and the World Education Forum (Dakar, 2000) drew international attention on the right to education for all, instead of education for some.
В частности, на Всемирной конференции по вопросам образования для всех (Джомтьен, Таиланд, 1990 год), приуроченном к середине Десятилетия грамотности Организации Объединенных Наций совещании Международного консультативного форума по вопросам образования для всех (Амман, 1996 год) и Всемирном форуме по вопросам образования (Дакар, 2000 год) внимание международного сообщества было обращено на право на образование для всех, а не для немногих.
Some of the main points of the Dakar Framework of Action emerging from the World Education Forum, including the principle of education as a fundamental right and the key to sustainable development and lasting peace, were highlighted by the representative of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO).
Представитель Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО) остановился на ряде основных моментов Рамочной программы действий, принятой на Всемирном форуме по вопросам образования в Дакаре, включая принцип, согласно которому образование является одним из основополагающих прав и залогом устойчивого развития и прочного мира.
The education for all initiative, launched at the World Conference on Education for All at Jomtien, Thailand, in March 1990, and reaffirmed and strengthened by the World Education Forum, held at Dakar in April 2000, has never emphasized children with disabilities as a priority target group for action in education for all initiatives.
В рамках инициативы по образованию для всех, которая была развернута на Всемирной конференции по образованию для всех, проходившей в марте 1990 года в Джомтьене, Таиланд, и подтверждена и укреплена на Всемирном форуме по образованию, организованном в апреле 2000 года в Дакаре, дети с инвалидностью ни разу не были упомянуты как приоритетная целевая группа для действий по обеспечению образования для всех.
The main objectives of the roundtables were to build the competencies of key personnel in Ministries of Education, representatives of local communities and educational authorities on the results of the CA Education Forum and the work of the Thematic group on Girls'education, and to discuss the role of educational organizations in increasing girls enrollment in education to mainstream and facilitate the implementation of EFA plans and policies.
Главные цели этих круглых столов заключались в повышении осведомленности ответственных работников министерств образования, представителей местных общин и органов образования о результатах Центральноазиатского форума по образованию и работе Тематической группы по образованию для девочек и в обсуждении роли учебно-воспитательных организаций в увеличении числа девочек, охваченных образованием, для повсеместного принятия и осуществления планов и стратегий по обеспечению образования для всех.
Observers for the following non-governmental organizations: Agir ensemble pour les droits de l'homme, Association for World Education (also on behalf of World Union for Progressive Judaism), Friends World Committee for Consultation, the International Service for Human Rights and United Nations Watch.
наблюдатели от следующих неправительственных организаций: организации " Совместные действия за права человека " (также от имени Комитета за защиту прав человека), Ассоциации всемирного просвещения (также от имени Всемирного союза за прогрессивный иудаизм), Всемирного консультативного комитета друзей, Международной службы по правам человека и Организации по наблюдению за деятельностью Организации Объединенных Наций.
The problems and perspectives of gender sensitive education were discussed at the Central Asian gender focal points meeting and the results of the Gender Thematic group study were presented to the CARK Education Forum Executive Committee Members'Meeting in Dushanbe in 2005.
Проблемы и перспективы образования с гендерной составляющей обсуждались на Совещании координаторов по гендерным вопросам стран Центральной Азии, а результаты исследования, проведенного Тематической группой по гендерным вопросам, были представлены на совещании членов Исполнительного комитета Форума центральноазиатских республик и Казахстана по образованию в 2005 году в Душанбе.
Suggestions and/or recommendations for adoption by the seminar were circulated by Professor Agbese, Mr. Garvalov, Mr. Nobel, the Association for World Education, the Commonwealth Secretariat and the Working Group on Minorities of the Sub-Commission for the Promotion and Protection of Human Rights
Предложения и/или рекомендации, представленные для утверждения семинаром, были распространены профессором Агбезе, г-ном Гарваловым, г-ном Нобелем, Ассоциацией всемирного просвещения, Секретариатом Содружества и Рабочей группой по меньшинствам Подкомиссии по поощрению и защите прав человека
In Bahia, Brazil, UNICEF supported the Indigenous Education Forum to encourage debate about indigenous education by civil society, universities and the state secretariat of education.
В Баи (Бразилия) ЮНИСЕФ поддержал Форум по вопросам образования для коренных жителей, чтобы стимулировать широкое обсуждение проблем такого образования в гражданском обществе, университетах и министерстве просвещения.
Observers for non-governmental organizations: Agir ensemble pour les droits de l'homme (also on behalf of the Committee for the Defence of Human Rights), Association for World Education (also on behalf of World Union for Progressive Judaism), Friends World Committee for Consultation, the International Service for Human Rights and United Nations Watch.
наблюдатели от неправительственных организаций: организации " Совместные действия за права человека " (также от имени Комитета за защиту прав человека), Ассоциации всемирного просвещения (также от имени Всемирного союза за прогрессивный иудаизм), Всемирного консультативного комитета друзей (квакеров), Международной службы по правам человека и Организации по наблюдению за деятельностью Организации Объединенных Наций.
Observers for the following non-governmental organizations: Asian Legal Resource Centre, Europe-Third World Centre (also on behalf of Mouvement contre le racisme et pour l'amitié entre les peuples, the World Federation of Trade Unions and the Women's International League for Peace and Freedom), Interfaith International, International Humanist and Ethical Union (also on behalf of the Association for World Education and the Centre for Enquiry), Union de l'action feminine.
наблюдатели от следующих неправительственных организаций: Азиатского центра правовой защиты, Центра " Европа- Третий мир " (также от имени Движения против расизма и за дружбу между народами, Всемирной федерации профсоюзов и Международной женской лиги за мир и свободу), Международной межконфессиональной организации, Международного союза за гуманизм и этику (также от имени Ассоциации всемирного просвещения и Центра по расследованию), Союза за действия женщин.
The observer for the Association for World Education asked what happened when a State did not respect its obligations under international law, and referred to Opinion 1999/10 of the Working Group on Arbitrary Detention, which determined that the detention of an Egyptian Copt was arbitrary.
Наблюдатель от Ассоциации всемирного просвещения задал вопрос о том, что случится, если государство не соблюдает свои обязательства по международному праву, упомянул Мнение № 10/1999 Рабочей группы по произвольным задержаниям, в котором определялось, что лишение свободы египетского копта является произвольным.
The Dakar Education Forum, the World Bank's Education for All initiative, and the UN Millennial Development Program's Education Task Force all provide tremendous policy detail, with budgets, for those interested in action.
Форум по вопросам образования в Дакаре, инициатива Всемирного Банка «Образование для всех» и Образовательная программа ООН предоставляют детальные программы с бюджетами для тех, кто желает действовать.
The Permanent Forum invites the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) to call jointly for a world conference on linguistic diversity, indigenous languages, identity and education.
Постоянный форум предлагает Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО) совместно созвать всемирную конференцию по вопросу о языковом разнообразии, языках коренных народов, самобытности и образовании.
We want to infect you with the dream that anyone can become part of a new movement with the potential to change the world of education.
Мы и вас хотим заразить мечтой, что каждый может стать частью нового движения, которое имеет потенциальную возможность изменить мир образования.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert