Sentence examples of "accurate reading" in English
Further, pressure test data have not been consistently recorded, and have historically been measured using instruments that may not provide accurate readings.
Кроме того, контрольные показатели давления не регистрировались на регулярной основе и в прошлом измерялись с помощью средств, которые, возможно, и не обеспечивали снятия точных показаний.
I just wanted to make clear to delegations that, while we received a very accurate reading from the Secretary yesterday regarding the rules of procedure, the legal reading is relatively broader and the rules of procedure do allow us to proceed on course, vis-à-vis either rule 117 or rule 118, and we have six avenues by which to proceed.
Хотел всего лишь дать делегациям понять, что, хотя вчера мы услышали от Секретаря весьма точное прочтение правил процедуры, их юридическое толкование несколько шире, и правила процедуры, а именно правило 117 или правило 118, позволяют нам действовать по намеченному плану, и у нас есть шесть вариантов действия.
Leading Kasparov to accuse IBM of cheating, and leading Stephen Fry of accuse Johnny Vaughan of cheating and reading his cards, it was so accurate.
Что привело Каспарова к обвинению IBM в мошенничестве, и привело Стивена Фрая к обвинению Джонни Вона в мошенничестве и чтению его карточек, это было так тщательно.
We should leave out this data. It's far from accurate.
Не стоит полагаться на эти данные. Они далеки от истины.
Honestly, I am not the most accurate person on earth.
Честно говоря, я не самый аккуратный человек на Земле.
He went on reading the book as if nothing had happened.
Он продолжал читать книгу, как будто ничего не случилось.
The information contained herein is based on sources that we believe to be reliable, but we do not represent that it is accurate or complete.
Информация, содержащаяся в настоящем документе, основана на источниках, которые мы считаем надежными, но мы не утверждаем, что она является точной или полной.
He has the habit of reading the newspaper during meals.
Он имеет привычку читать эту газету за едой.
Therefore, we do not represent that this information is complete or accurate and it should not be relied upon as such.
Поэтому мы не утверждаем, что эта информация является полной или точной и на нее не следует полагаться как на таковую.
Time is the most accurate test of how puberty is going to progress.
Время - наиболее точная проверка того, как половое созревание будет прогрессировать.
The science of knowing how a child will develop any gender identity is not very accurate.
Наука о том, как у ребенка разовьется какая-либо гендерная идентичность, не слишком точна.
“Much of what we ascertained through intelligence was indeed accurate.”
— Многое из того, что нам дала разведка, оказалось верным».
This science fiction story seems interesting. Will you lend it to me when you have finished reading it?
Этот фантастический роман выглядит интересным. Одолжишь его мне, когда прочитаешь?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert