Sentence examples of "actual cpu utilisation" in English
If the Exchange Server Analyzer determines that a non-Exchange process is using greater than 50% of the total average server CPU time, even if there is no actual processor bottleneck detected, the Exchange Server Analyzer Tool displays a warning.
Если средство анализа Exchange Server обнаружит, что процесс, не относящийся к Exchange, использует более 50% общего среднего количества ресурсов ЦП сервера, даже если связанное с процессором узкое место фактически не обнаружено, будет выдано предупреждение.
The concept is usually referred to as In Situ Resource Utilisation, or ISRU.
Эта концепция обычно называется «Использование ресурсов на месте добычи», или ISRU.
Preventive measures are much more effective than the actual treatment.
Профилактические меры намного эффективнее, чем лечение по факту.
Please note that high-speed simulation could require too much RAM and CPU resources of your computer.
Обратите внимание на то, что симуляция на максимальной скорости возможно потребует слишком много ресурсов Вашего компьютера.
Improving the comparability of existing data collections on health resource and utilisation data, surgical procedures, and pharmaceutical consumption and sales.
Повышение сопоставимости данных существующих информационных фондов о ресурсах здравоохранения и их использовании, хирургических процедурах и реализации лекарственных средств.
Our long years of experience ensure that our products are always state of the art and that they meet their actual demands.
Наш многолетний опыт гарантирует, что наши продукты всегда соответствуют новейшему уровню и Вашим актуальным потребностям.
Note that high-speed could require too much RAM and CPU resources of your computer.
Обратите внимание на то, что симуляция на максимальной скорости возможно потребует слишком много ресурсов Вашего компьютера.
provide a forum for the exchange of information and experience on past and current utilisation of coal in small and medium sized boilers in Central and Eastern Europe, together with the future prospects for coal in this sector.
обеспечить форум для обмена информацией и опытом, в том что касается использовании угля в мало- и среднегабаритных котлоагретах в Центральной и Восточной Европе в прошлом и на нынешнем этапе, а также будущих перспектив использования угля в этом секторе;
List price refers to manufacturer's suggested retail price and may be different than actual selling prices in your area.
Цена по каталогу относится к рекомендованной розничной цене производителя и может и может отличаться от фактических отпускных цен в вашем регионе.
This proposed Protocol would be intended to permit the utilisation of electronic data (EDI) en lieu of paper-based consignment notes.
Цель предложенного протокола состоит в том, чтобы разрешить использование электронного обмена данными (ЭОД) вместо бумажных накладных.
The names of actual companies and products mentioned herein may be the trademarks of their respective owners
Названия прочих организаций и изделий являются товарными знаками соответствующих владельцев
For more information, visit your CPU manufacturer's website or contact their support.
Для получения дополнительных сведений посетите веб-сайт или свяжитесь со службой поддержки производителя процессора.
The result could be seen, for example, in a greater degree of collaboration between women in connection with the utilisation of natural products, better access for women in the rural areas to courses on the establishment and running of businesses and a tightening of women's business contact networks.
Результаты его работы можно видеть, например, в усилении сотрудничества между женщинами в связи с использованием природных продуктов, расширению доступа женщин, проживающих в сельских районах, к курсам по вопросам создания предприятий и руководства ими, а также укреплению контактов между возглавляемыми женщинами предприятиями.
In the enclosed package you will find out all about our actual campaign. Appointments, order of events, profits and co-operative advertising.
В прилагаемом пакете Вы найдете все о нашей актуальной акции, сроках, ходе работы, прибылях и совместных мерах по рекламе.
At the same time it is recognised that public efforts have to be intensified to foster and enhance integrated conditions for social living and economic exchange that reflect a rejection of hierarchies based on race and culture, whether these be in service clubs, corporate boardrooms, and the utilisation of public facilities, such as schools, courtrooms and political assemblies.
Вместе с тем признается необходимость активизации усилий государства по комплексному укреплению и совершенствованию условий общественной жизни и экономических обменов, отражающих отказ от иерархии старшинства по признакам расы и культуры, будь то в местах проведения досуга, в составе правления частных компаний или в таких местах общественного пользования, как учебные заведения, суды и политические собрания.
The agency has dealt with actual situations where the holders of bearer certificates have attempted to collect insurance compensation through the courts”, the DIA stated.
В практике агентства были случаи, когда держатели предъявительских сертификатов пытались взыскать страховое возмещение через суд", - заявили в АСВ.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert