Beispiele für die Verwendung von "ain't" im Englischen

<>
This-this ain't good. Это не есть хорошо.
And there ain't no such thing as aliens or Men in Black. И ни инопланетян, ни "Людей в черном" не существует.
I ain't never walking in your shoes. Я на твоем месте не окажусь.
Ray Beck ain't worth a toss. Рэй Бек гроша ломаного не стоит.
It ain't easy living on both sides of the fence, jefe. Не так уж и легко служить и нашим, и вашим, офицер.
'Cause there ain't two Billy Lees. Потому что двух Билли Ли не бывает.
Standing there telling folk life ain't worth living. Стоишь и говоришь людям, что жизнь не стоит и ломаного гроша.
At first they thought his skull was fractured, but it ain't. Сначала думали череп проломлен, но обошлось.
It ain't bad enough he did two tours in hell, comes home to a dead-end job in a busted-up town. Вы сами не понимаете, он дважды побывал на войне, вернулся на бесперспективную работу в богом заброшенном городе.
I sure ain't asking. И проситься я точно не буду.
Surveyors done been all over this mountain, ain't found nowhere that wasn't too steep. Геодезисты всю эту гору изучили, и оказалось, что везде слишком круто.
Hey, it ain't goodie bag time. Стой, для подарков еще не время.
There ain't a thing to apologize for, H. I. Не стоит извинятся, Х И.
The Cadillac ain't free, Mud. Кадилак не был задаром, Грязнуля.
And I ain't been in jail long enough to soften up a chaw of tobacco. И я ни разу за все эти годы не оказывался в тюрьме.
Anythin 'over a hundred meters they ain't worth scrap. Стоит отойти друг от друга на сто метров, и от них уже никакого толку.
Running lookout for a heroin dealer, Josh, ain't nothing. Стоял на стрёме у героинового дилера, сбежал, Джош - это не ничего.
It ain't easy bein 'Andre Нелегко быть Андре
If the boy got 50 grand in his pocket, It ain't gonna be long before it jump out and find itself in some salesman hand. Если парень заимел 50 кусков, то скоро они окажутся в лапах какого-нить барыги.
There ain't a thing to apologize for, H l. Не стоит извинятся, Х И.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.