Beispiele für die Verwendung von "стоит" im Russischen

<>
Джим, не стоит так шутить. Jim, this isn't something you fool about.
Она не стоит на учете. She doesn't have a record.
Время не стоит на месте. Time does not stand still.
Теперь Китай стоит перед дилеммой. China now faces a dilemma.
Сколько стоит продвижение в Instagram? How much does it cost to create a promotion from Instagram?
Возможно, мне стоит завести кошку. Maybe I should get a cat.
В округ Тохоку стоит заехать. The Tohoku district is worth traveling to.
И корабль стоит на якоре. And the ship lie at anchor.
Стоит лишь рассмотреть сферу торговли. Consider trade.
Никакая безделушка не стоит жизни. No bauble's worth losing your life.
Не стоит забывать и об условиях обитания животных. In all of these discussions it is necessary to consider the welfare of the animals.
Эта книга не стоит прочтения. This book isn't worth reading.
Внизу стоит мой новенький "Феррари". I have a brand-new Ferrari downstairs.
Стоит на обочине, обслужила клиента. Standing on the hot brick, she'd turn a trick.
Перед МВФ стоит сложнейшая задача. The task facing the IMF is formidable.
Почему он стоит 22 доллара? Why does it cost 22 dollars?
Возможно мне стоит уточнить его. Maybe I should clarify it.
Не все книги стоит читать. Not all the books are worth reading.
Возможно, нам стоит затаиться на несколько дней, пока им не надоест. Maybe if we just lay low for a few days, they'll get bored.
ПОЧЕМУ СТОИТ ТОРГОВАТЬ МЕТАЛЛАМИ СПОТ WHY CHOOSE TO TRADE SPOT METALS
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.