Sentence examples of "all too" in English
Bangladesh knows wartime cholera all too well.
Республика Бангладеш хорошо прочувствовала тяготы эпидемии холеры во время войны.
Nationalism can all too easily fill a void.
Национализм может легко заполнить образовавшуюся пустоту.
Greece’s situation, by contrast, is all too familiar.
Напротив, ситуация с Грецией совершенно заурядна.
The racial gap in health is, of course, all too real.
К сожалению, расовые отличия в уровне здоровья населения существуют.
Without some scaffolding of law, open conflict is all too likely.
Без некоторого фундамента закона, открытый конфликт еще более вероятен.
Until recently, researchers didn’t seem all too interested in empowerment.
До недавнего времени исследователи не проявляли особой заинтересованности в феномене предоставления возможностей.
In hindsight, it is all too obvious what should have been done.
Оглядываясь назад, легко понять, что именно надо было делать.
This definition is all too reflective of traits that Trump regularly exhibits.
Данное определение очень точно описывает качества, которые Трамп регулярно демонстрирует.
Sixty years ago, the specter of atomic war also seemed all too real.
Кроме того, шестьдесят лет назад призрак ядерной войны казался весьма реальным.
The wanton cruelty there is all too clearly symptomatic of a systemic failure.
Совершенно ясно, что беспричинная жестокость в этой тюрьме была симптомом провала системы.
The links between anti-Semitism, anti-Zionism, and anti-Americanism are all too real.
Связь между антисемитизмом, антисионизмом и антиамериканизмом совершенно реальна.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert