Sentence examples of "analysing" in English with translation "анализ"
Translations:
all912
анализ317
проанализировать258
анализировать237
анализироваться87
other translations13
Strategy Backtesting - Obtaining data, analysing strategy performance and removing biases
Бэктестирование стратегии – получение данных, анализ результатов стратегии и устранение смещений (bias).
Observing and analysing the prevailing human rights situation in the country;
наблюдения за складывающейся в стране ситуацией с точки зрения прав человека и ее анализа;
The EIS allows for querying, analysing and displaying environmental data online.
СЭИ позволяет производить поиск, анализ и вывод экологических данных на экран в режиме онлайн.
This allows documenting, analysing and managing statistical processes and their associated resources.
Он позволяет документирование, анализ и управление статистическими процессами и их соответствующими ресурсами.
In 2002, the RPC acquired software for analysing uranium and plutonium test samples.
В 2002 году ЦРЗ приобрел программное обеспечение для анализа контрольных образцов урана и плутония.
To support preliminary examinations, investigations and trials by analysing relevant information and evidence
оказание содействия в проведении предварительных рассмотрений, расследований и судопроизводств путем анализа соответствующей информации и доказательств
Detectors for sampling and analysing microparticles and emissions from explosive, narcotic or poisonous substances.
Необходимы детекторы, предназначенные для отбора и анализа микрочастиц и паров взрывчатых веществ, наркотиков и отравляющих веществ.
Countries have been classified into three main groups for the purpose of analysing underrepresentation.
Для целей анализа уровня недопредставленности государств-членов страны были сведены в три основные группы.
Table 5 above shows what an IO analyst would normally see when analysing its industry account.
Таблица 5 выше отражает картину, которую обычно видит аналитик ЗВ при анализе своего промышленного счета.
Similarly, the regional bureaux and central units also faced tight time constraints in analysing the ROARs.
Кроме того, региональные бюро и центральные подразделения также вынуждены были проводить анализ ГООР в крайне ограниченные сроки.
The Worksheet in Annex 1 has been developed to assist in compiling and analysing the above information.
Рабочий лист в Приложении 1 был разработан для того, чтобы помочь в сборе и анализе вышеописанной информации.
In the practical training, various types of software were used for viewing, processing and analysing satellite data.
На практических занятиях использовались различные виды программного обеспечения для просмотра, обработки и анализа спутниковых данных.
“We used Manchester’s specialised, dedicated laboratories that are only used for analysing ancient DNA”, Penney said.
«Мы воспользовались специализированными лабораториями Манчестерского университета, в которых проводится исключительно анализ древних ДНК, - сказал Пенни.
Paragraph 1.2. and figures 7 and 8 contain detailed descriptions of the recommended sampling and analysing systems.
В пункте 1.2 и на рис. 7 и 8 приводится подробное описание рекомендуемых систем отбора проб и анализа.
TERM aims at assessing policies by analysing, as far as possible, official data gathered and harmonised by international organizations.
Цель МПДТОС заключается в оценке политики с использованием, насколько это возможно, анализа официальных данных, собираемых и приводимых в согласованную форму международными организациями.
This can be done by collecting and analysing data on a landlocked country's export and volumes and flows.
Это может быть сделано путем сбора и анализа данных об объеме и потоках экспорта страны, не имеющей выхода к морю.
Analysing such difficulties requires detailed information on the distribution of vacancies by language and by level of vacant posts.
Для проведения анализа таких трудностей необходимо иметь подробную информацию о распределении вакансий по языкам и по уровню вакантных должностей.
At the same time, when analysing employment discrimination, a clear distinction should be made between the public and private sectors.
В то же время при анализе дискриминации в области занятости следует проводить четкое различие между государственным и частным секторами.
In presenting her paper, she noted that in analysing the subject, three general issues needed to be borne in mind.
Представляя свой документ, она отметила, что в процессе анализа этой проблемы необходимо иметь в виду три общих вопроса.
This poses an obstacle, albeit not a major one, in analysing progress towards expanding forest cover from 2000 to 2005.
Это создает препятствие (пусть и не самое серьезное) для анализа прогресса в области увеличения лесистости за период с 2000 года по 2005 год.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert