Usage examples of "antitrust act" in English with translation to Russian

<>
In retrospect, the breakthrough legislation - not just for the US, but also internationally - was the Sherman Antitrust Act of 1890. Тогда прогрессивным законопроектом - не только для США, но и для остального мира - стал акт Шермана 1890 года.
Yeah, right, he'll get his act together. When pigs fly. Ага, он исправится. Когда рак на горе свистнет.
The sum includes fines for alleged violations of antitrust laws in the sphere of gas transit by $3.4 billion, as well as penalties for the same amount. Сумма включает в себя штрафы за предположительное нарушение антимонопольного законодательства в сфере транзита газа на 3,4 миллиарда долларов, а также пеню за просрочку платежей.
You should act more calmly. Ты должен вести себя спокойнее.
Central bank reserves will be reduced to near a half year of imports, and energy exports are under pressure from low prices, antitrust suits, and $50 billion court judgments. Резервы Центрального банка сократятся примерно до полугода импорта. А экспорт энергоресурсов страдает от снижения цен, антимонопольных исков и судебных приговоров на сумму 50 миллиардов долларов.
You may act as you wish. Делай что хочешь.
American antitrust law, when transplanted to Japan after World War II by General MacArthur, for example, led to only six criminal prosecutions in thirty years. Американский антимонопольный закон, перевезенный в Японию генералом МакАртуром после Второй мировой войны, например, привел только к 6 наказаниям за тридцать лет.
The audience believed it to be part of the act, rather than a short circuit. Зрители подумали, что это не короткое замыкание, а часть представления.
The former covers antitrust, trade, and the common currency. Первое включает антитрастовое законодательство, коммерцию и общеевропейскую валюту.
It is better for you to act by legal means. Тебе лучше действовать легальными методами.
The more skeptical you are of the ability of government-run antitrust policy to offset the monopoly power-increasing effects of M&A's, the more you should seek other sources of countervailing power - which means progressive income taxation - to offset any upward leap in income inequality. Чем более скептически вы относитесь к способности антитрастовой политики государства компенсировать рост монопольной силы компаний в результате слияний и поглощений, тем больше вы должны искать другие источники противоборствующей силы - что означает прогрессивный подоходный налог - чтобы не допустить резкий скачок в неравенстве доходов.
Animals act on instinct. Животные действуют инстинктивно.
The banks do not have monopoly pricing power in the traditional sense, and their market share - at the national level - is lower than what would trigger an antitrust investigation in the non-financial sectors. Банки не имеют монопольного права устанавливать цену в традиционном смысле, и их рыночная доля - на национальном уровне - меньше уровня, который необходим, чтобы начать антитрастовое расследование в секторах, не связанных с финансами.
The police arrested the pickpocket in the act. Полиция арестовала карманника на месте преступления.
Microsoft has been in antitrust trouble for 15 years, and, despite the company's recent agreement with the European Union to license its source code, it will probably be in trouble again. В течение 15 лет у Microsoft были антимонопольные неприятности, и несмотря на недавнее соглашение компании с Европейским Союзом о лицензировании его исходной программы, скорее всего у него опять будут неприятности.
Acids act on metals. Кислота воздействует на металлы.
Yet regulators persist in trying to inject themselves into these fields, with antitrust authorities claiming that they are ripe with anti-competitive practices and exercises of "undue market power" by the most successful market participants. И все же регулирующие органы упорно пытаются влезть в эти области, при этом антимонопольные власти утверждают, что они готовы к антимонопольной политике и проявлениям "непомерной рыночной власти" самыми успешными участниками рынка.
The killer confessed his terrible act. Убийца сознался в своём ужасном деянии.
According to Tremonti, what Italy needs are a "new European protectionism" against unfair competition from developing countries and a rightwing "New Deal" that rejects independent enforcement of antitrust laws in favor of corporatist ideas. Тремонти считает, что необходим "новый европейский протекционизм", направленный против нечестной конкуренции со стороны развивающихся стран, а также "новый курс" правых, отвергающий беспристрастное насаждение антимонопольных законов в пользу корпоратистских идей.
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood. Все люди рождаются свободными и равными в своем достоинстве и правах. Они наделены разумом и совестью и должны поступать в отношении друг друга в духе братства.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!