Sentence examples of "applications" in English with translation "заявление"
Translations:
all9051
применение4581
заявление1399
приложения1333
заявка746
обращение119
прошение22
заявочный5
прикладное исследование2
аппликация1
other translations843
Recruitment projects, applications, and applicants
Проекты по набору сотрудников, заявления и кандидаты
Applications submitted by citizens and institutions;
заявлений, поступающих от граждан и учреждений;
Click Human resources > Common > Recruitment > Applications.
Щелкните Управление персоналом > Обычный > Набор сотрудников > Заявления.
The following dimension attributes under the Applications dimension:
Следующие атрибуты аналитики в аналитике Заявления:
Select a default recruitment project for unsolicited applications
Выбор проекта по набору сотрудников по умолчанию для незапрошенных заявлений
Review applications that are received through a website.
Просмотр заявлений, полученных через веб-сайт.
Applications were associated with applicants, employees, and contacts.
Заявления были связаны с кандидатами, сотрудниками и контактными лицами.
The Applicants hired count measure in the Applications measure group
Мера Число нанятых кандидатов в группе мер Заявления
New applications for consultative status and new requests for reclassification
Новые заявления о предоставлении консультативного статуса и новые просьбы о реклассификации
Select a default recruitment project for unsolicited applications [AX 2012]
Выбор проекта по набору сотрудников по умолчанию для незапрошенных заявлений [AX 2012]
Authorities are required to review applications for registration within one month.
Государственные органы должны рассматривать заявления о регистрации в месячный срок.
Visa applications are increasing, indicating preparations for limited or prolonged sojourns abroad.
Количество заявлений на визы увеличивается, что говорит о подготовке к ограниченному или длительному временному проживанию за границей.
Set up recruitment before you track applications and applicants for job openings.
Настройте набор персонала перед отслеживанием заявлений и кандидатов на вакансии.
Maintain information from applications for employment that were submitted to your organization.
Вы можете хранить сведения о заявлениях о приеме на работу, отправленных в вашу организацию.
In contrast, applications by clinical faculty and women provoke far more discussion.
В противоположность этому, при рассмотрении заявлений тех, кто работает в клинической медицине, а также женщин, в нашем комитете разгорается гораздо более бурная дискуссия.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert