Sentence examples of "bag tying machine" in English

<>
Unless you want me to wrap the machine in a garbage bag, we need a designer. Если не хочешь, чтобы я завернул компьютер в мусорный мешок, то нам нужен дизайнер.
According to authorities, Zhukovsky killed himself after pinning a suicide note to his chest, tying himself to a chair, placing a bag over his head, and throwing himself into his swimming pool. По данным властей, Жуковский прикрепил к груди предсмертную записку, привязал себя к стулу, надел на голову мешок, и покончил с собой, бросившись в бассейн.
This bag is mine. Это сумка моя.
The brain is just a complicated machine. Мозг просто сложная машина.
It could be that the stronger equity markets have discouraged some market participants from tying up their capital in the safe haven assets. Вполне вероятно, что усиление фондовых рынков отбило желание у некоторых участников рынка связывать свой капитал с «безопасными гаванями» активов.
No thank you, I don't need a plastic bag. Нет, спасибо, мне не нужен пакет.
This machine cranks out a thousand screws an hour. Эта машина производит тысячу винтов в час.
Benefit from being able to gain a large exposure to a financial market while only tying up a relatively small amount of your capital. Воспользуйтесь возможностью получить доступ к финансовому рынку всего с относительно небольшой суммой капитала.
The boy crammed all his clothes into the bag. Мальчик запихал в сумку всю свою одежду.
This machine is superior in quality to that one. Эта машина лучшего качества, чем та.
Put simply, there's no data tying Fancy Bear's known command and control domains to the En Marche breach. Проще говоря, экспертам не удалось найти данные, которые позволили бы установить прямую связь между известными командно-административными доменами Fancy Bear и взломом систем движения «Вперед!»
He used a big piece of paper to make the bag. Чтобы сделать бумажный пакет, он использовал большой кусок бумаги.
Why is machine translation useless? Почему бесполезен машинный перевод?
Eurasia, the continental landmass that contains both Europe and Asia, is rapidly being drawn into a single massive market covering upwards of 65% of the population, 75% of energy resources and 40% of GDP in the world, and it is revolutionized rail routes that are the strings tying it all together. Евразия, континентальный массив, объединяющий Европу и Азию, стремительно втягивается в единый рынок, охватывающий свыше 65% населения, 75% энергетических ресурсов и 40% ВВП в мире, и именно революционные железнодорожные маршруты связывают все это воедино.
She has the same bag as you have. У нее такая же сумка, как у тебя.
The machine takes a lot of room. Эта машина занимает много места.
And the members of a similar right-left coalition have slammed Obama for refusing to meet with the Dalai Lama before leaving for his trip to China and for not raising China’s human rights violations and its protectionist economic approach (by tying the value of the renminbi to that of the U.S. dollar) during his meetings in Beijing. А члены схожей право-левой коалиции раскритиковали Обаму за отказ встретиться с Далай-ламой перед отъездом с визитом в Китай и за то, что он не поднял вопросы нарушений прав человека и протекционистской экономической политики Китая во время своих встреч в Пекине.
He helped me to carry the bag. Он помог мне нести сумку.
She is used to handling this machine. Она привыкла к обращению с этой машиной.
Should you live with your future spouse before tying the knot? Стоит ли пожить со своим будущим супругом, прежде чем связать себя узами брака?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.