Sentence examples of "baltic" in English with translation "балтийский"
Translations:
all336
балтийский147
балтия105
прибалтика40
прибалтийский24
балтика7
other translations13
A Baltic Test for European Arms Control
Балтийский тест для системы контроля над вооружениями в Европе
The Baltic market leader in brokerage and custody services;
Лидер на балтийском рынке брокерских и депозитарных услуг;
Half of the Baltic Sea became an economic dead sea.
Половина Балтийского Моря стала экономически мертвым морем.
For the study of upwelling structure along the South Baltic coast;
для изучения структуры апвеллинга вдоль побережья южной части Балтийского моря;
The three Baltic states, Hungary, and non-EU Iceland are bankrupt.
Три балтийских государства, Венгрия и не входящая в состав ЕС Исландия являются банкротами.
Battle School of the Defence Forces, Baltic Defence College, Military Academy
Школа боевой подготовки Сил обороны, Балтийский оборонный колледж, Военная академия.
Why do the Baltic nations seek membership in the Atlantic Alliance?
Почему Балтийские страны стремятся вступить в Североатлантический Союз?
Chemical pollution and spills have moderate impact on the Baltic Sea environment.
Химическое загрязнение и разливы химикатов оказывают на окружающую среду Балтийского моря умеренное воздействие.
The report doesn't even mention the secondary Baltic pipeline for energy security.
В докладе строительство второго Балтийского трубопровода для обеспечения энергетической безопасности даже не упоминается.
One corner of Europe is in particular need of prompt action: the Baltic Sea Region.
Один угол Европы особенно нуждается в быстром принятии решения: Балтийский регион.
Conjugate VLF radio experiments between Bornholm, in the Baltic Sea, and Marion Island were done.
проведены совместные эксперименты в области СНЧ-радио между Борнхольмом в Балтийском море и островом Марион.
What works in the Baltic region could be adjusted and applied on a larger scale.
То, что сработает в балтийском регионе, можно будет адаптировать и применить в более широких масштабах.
In the past, the Baltic Sea Region was one of Europe's most economically dynamic areas.
В прошлом балтийский регион был одной из самых динамичных в экономическом отношении областей Европы.
The countries in transition share the Baltic, Mediterranean, Black, Caspian and Aral Seas and their catchment areas.
Страны с переходной экономикой совместно используют ресурсы Балтийского, Средиземного, Черного, Каспийского и Аральского морей и их водосборные площади.
Unleashing the potential for growth in the Baltic Sea Region is one powerful way to achieve this end.
Реализация потенциала к экономическому росту в Балтийском регионе является одним из мощных способов достижения этой цели.
For example, the Baltic states need links to the Finnish and Polish grids to end their energy isolation.
Например, чтобы положить конец энергетической изоляции Балтийских государств, необходимо связать их с финскими и польскими электросетями.
The Neman River has its source in Belarus (settlement Verkhnij Nemanec) and ends up in the Baltic Sea.
Река Неман берет свое начало в Беларуси (село Верхний Неманец) и течет в Балтийское море.
All of these efforts could be buttressed by a dialogue on military strategies among the Baltic states themselves.
Все эти усилия можно было бы подкрепить диалогом о военных стратегиях между собственно странами Балтийского региона.
On 16 October 1990, the GFR declared, “The Federal Government has never recognized the annexation of the Baltic States.
Федеративная Республика Германия заявила 16 октября 1990 года: «Федеральное правительство никогда не признавало аннексии балтийских государств.
The Institute is currently leading a national targeted project to develop a satellite method of monitoring the Baltic ecosystem.
В настоящее время Институт ведет национальный целевой проект по разработке метода мониторинга экосистемы Балтийского моря.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert