Sentence examples of "banking sectors" in English
In addition, domestic institutions, macroeconomic policies and the regulatory systems of the corporate, financial and banking sectors should all be strengthened.
Кроме того, должны быть укреплены внутренние институты, макроэкономическая политика и системы регулирования корпоративного, финансового и банковского секторов.
Stresses that international cooperation initiatives to promote business activities and financial stability and to strengthen the regulatory systems of the corporate, financial and banking sectors should encourage flows of capital to developing countries;
подчеркивает, что инициативы по международному сотрудничеству в целях содействия развитию предпринимательской деятельности и обеспечению финансовой стабильности и укрепления систем регулирования корпоративного, финансового и банковского секторов должны стимулировать приток капитала в развивающиеся страны;
However, there is scope for further innovation in how resources in drawing programmes are deployed to middle-income countries, including the support of counter-cyclical fiscal measures and addressing the problems in corporate and banking sectors.
Тем не менее, существуют возможности для дальнейших нововведений в том, что касается путей направления ресурсов по линии программ заимствования средств в страны со средним уровнем дохода, включая поддержку антициклических бюджетно-финансовых мер и решение проблем в корпоративном и банковском секторах.
Although most economies in the region possess adequate reserve cover for external short-term debt at the national level, banking sectors, in some cases, may run the risk of being overly dependent on foreign sources for their lending.
Несмотря на то, что большая часть стран региона располагает надлежащими резервами для покрытия внешней краткосрочной задолженности на национальном уровне, банковские сектора в ряде случаев могут оказаться под риском чрезмерной зависимости от иностранных источников на цели своего кредитования.
Stresses the importance of strong domestic institutions to promote business activities and financial stability for the achievement of growth and development, inter alia, through sound macroeconomic policies and policies aimed at strengthening the regulatory systems of the corporate, financial and banking sectors;
подчеркивает важное значение крепких внутренних институтов для поощрения предпринимательской деятельности и финансовой стабильности в целях обеспечения роста и развития, в частности, на основе проведения рациональной макроэкономической политики и политики, направленной на укрепление систем регулирования корпоративного, финансового и банковского секторов;
Stresses the importance of strong domestic institutions that promote business activities and financial stability for the achievement of growth and development, inter alia, through sound macroeconomic policies and policies aimed at strengthening the regulatory systems of the corporate, financial and banking sectors;
подчеркивает важное значение крепких внутренних институтов для поощрения предпринимательской деятельности и финансовой стабильности в целях обеспечения роста и развития, в частности на основе проведения рациональной макроэкономической политики и политики, направленной на укрепление систем регулирования корпоративного, финансового и банковского секторов;
Stresses also the importance of strong domestic institutions that promote business activities and financial stability for the achievement of growth and development, inter alia, through sound macroeconomic policies and policies aimed at strengthening the regulatory systems of the corporate, financial and banking sectors;
подчеркивает также важное значение прочных внутренних институтов для поощрения предпринимательской деятельности и финансовой стабильности в целях обеспечения роста и развития, в частности на основе проведения рациональной макроэкономической политики и политики, направленной на укрепление систем регулирования корпоративного, финансового и банковского секторов;
It contributed to the establishment of a national policy for microfinance, development and application of norms and decrees by the Financial Banking Security Commission and continued promotion of the linkage between the microfinance and commercial banking sectors, promoting best practice and engaging the Government in a dialogue on key policy issues.
Его осуществление способствовало выработке национальной политики в области микрофинансирования, разработке и введению в действие норм и указов Комиссии по вопросам безопасности финансовой банковской деятельности и дальнейшему укреплению связей между занимающимися микрофинансированием и коммерческим банковским секторами, внедрению передового опыта и вовлечению правительства в диалог по ключевым вопросам политики.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert