Beispiele für die Verwendung von "barefoot beach" im Englischen

<>
Look, the boys are walking barefoot in the water. Смотри, мальчишки ходят босиком по воде.
She idled away many hours on the beach. Много часов она провалялась на пляже.
Make sure you have appropriate footwear for gaming (no high heels, flip flops, etc.) or are barefoot, if appropriate. Играть нужно в подходящей обуви (никаких высоких каблуков, сланцев и т. д.) или вообще босиком, если это допустимо.
The children on the beach are building a sand castle. Дети на пляже строят замок из песка.
She walked barefoot beside her father's wagon all the way from Virginia. Она шла босиком рядом с кибиткой отца от самой Вирджинии.
Does this bus go to the beach? Этот автобус идёт до пляжа?
Thank you, but I have really never reached a cathartic meditative state in a room full of barefoot people. Спасибо, но я никогда не достигал катарсически медитативного состояния в зале, полном босых людей.
As I am off duty today, let's go to the beach. Так как я не на службе сегодня, пошли на пляж.
Research has proven that the barefoot strike pattern is much less stressful. Исследования доказали, что босая нога намного меньше напрягается.
They live near the beach. Они живут рядом с пляжем.
Tammy, be careful not to walk barefoot here. Тами, не ходи здесь босиком.
We had a good time at the beach yesterday. Мы хорошо провели время на пляже вчера.
At least I'm not barefoot with pantyhose in my hand. По крайней мере я не босой и держусь на ногах.
He plays beach volleyball. Он играет в пляжный волейбол.
We even tried focusing on only the barefoot prints, but there are just too many. Мы даже пытались сосредоточится на отпечатках босых ног, но и их слишком много.
The pretty girl in the bikini was an eye-opener on the beach. На пляже было заметно лишь милую девушку в бикини.
Bruce Willis walked barefoot through broken glass. Брюс Уиллис ходил босиком по битому стеклу.
Which way is the beach? В какой стороне пляж?
However, in Roman and mediaeval times, going barefoot symbolised poverty since leather and boots were too expensive for the average. Однако в римские и средневековые времена идущие босыми символизировали нищету, так как кожа и обувь были слишком дорогими для простолюдинов.
They went to the beach. Они ушли на пляж
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.