Sentence examples of "before all that though ," in English
But, before all that, Anwar needs to get himself elected to parliament again.
Но, прежде всего, Анвар должен добиться переизбрания в парламент.
However, it took about a year and a half before all the benefits could flow through to the profit statement.
Однако потребовалось примерно полтора года на то, чтобы все потенциальные выгоды нашли отражение в отчете о прибылях.
I have to admit that though there are some good reasons why the dollar has retreated from its recent peak.
Я должен признать, что, есть несколько веских причин, почему доллар отступил от своего недавнего пика.
Would Argentina be better off had it floated the peso long before all this?
Была бы Аргентина богаче, если бы она ввела плавающий курс песо задолго до всех этих событий?
President George W. Bush's Iraq war - arguably a violation of international law - showed that though America spends almost as much on defense as the rest of the world combined, it could not pacify a country with less than 10% of its population and less than 1% of its GDP.
Война в Ираке президента Джорджа Буша младшего - вероятное нарушение международного права - показала, что, хотя Америка тратит на оборону почти столько же, сколько остальные страны мира вместе взятые, она не смогла установить мир в стране с населением, составляющим менее 10% ее населения, и ВВП, составляющим менее 1% ее ВВП.
Once we disable the elevator's locks, it'll be a matter of seconds before all the operatives know our location.
После того, как мы отключим лифт, останутся считанные секунды прежде чем все оперативники узнают наше расположение.
Rodrik's thesis is that though there is only one economics, there are many recipes for development success.
Тезис Родрика заключается в том, что несмотря на то, что экономика только одна, существует множество рецептов успешного развития.
Is it only a matter of time before all we grow comes under our control?
Неужели со временем всё, что мы выращиваем, будет под нашим контролем?
If one considers the issue of aid flows, one finds that though development aid rose in 2005 to $107 billion, most of the increase was geared towards "special circumstances," such as debt forgiveness and for Iraq and Afghanistan.
Для этого необходимо провести изменения политики и разработать схему более щедрой и эффективной помощи.
Hey, i've got to get to work before all hell breaks loose.
Эй, я получил возможность работать раньше, чем черти провалились в ад.
I should say here that I consider this piece primarily a self-critique; but I know, too, that though the universe of "progressives" I am addressing is not infinite, it is larger than one.
Должна сказать, что в первую очередь, я считаю это критикой в свой адрес; но я также знаю, что хотя мир "прогрессивных людей", к которым я обращаюсь, не безграничен, он все же насчитывает больше одного человека.
Just grabbing a java before all hell breaks loose.
Просто решила выпить немного кофе, прежде чем ад разверзнется передо мной.
We won’t do that though, but sometime in the future we may want to open up the calendar we backed up.
Мы не будем этого делать, но когда-нибудь в будущем может понадобиться открыть календарь, для которого была создана резервная копия.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert