Sentence examples of "beget" in English

<>
Translations: all26 порождать22 other translations4
But wars often beget more wars, or longer ones. Но войны часто приводят к другим и более продолжительным войнам.
But compassion for the present torture of his soul must not beget forgetfulness of the torture and the death of millions by the government of which he was part. Но сочувствие тем душевным мукам, через которые он проходит, не заставит нас забыть о пытках, об уничтожении миллионов людей тем правительством, в котором он состоял.
The Revolutionary Communist Party, later to beget Living Marxism and then Sp!ked Online, were also accused of behaving in a bizarre and cultish manner in the 1980s and 1990s. Революционная коммунистическая партия, в дальнейшем создавшая журнал Living Marxism и Sp!ked Online, также в 1980-х и 1990-х годах обвинялась в странном поведении и сектантских замашках.
Hence a tragic irony: nuclear weapons possessed by some countries beget the pursuit of nuclear weapons by other countries, which in turn provides new pretexts for the original possessor States to defer concrete nuclear disarmament initiatives pending the emergence of a more peaceful or stable world order. Отсюда трагическая ирония ситуации, когда факт наличия ядерного оружия у одних стран влечет за собой стремление других стран к его приобретению, что в свою очередь создает для первоначально обладавших оружием государств предлог к сдерживанию конкретных инициатив в области ядерного разоружения до установления более мирного или стабильного мирового порядка.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.