Sentence examples of "best wishes and warm regards" in English

<>
Mr. BEKHBAT (Mongolia) (translated from French): Mr. President and dear colleagues, I thank you most warmly for your kind wishes and warm words of welcome. Г-н БЕХБАТ (Монголия) (перевод с французского): Г-н Председатель, дорогие коллеги, я хочу горячо поблагодарить вас за ваши теплые пожелания, за ваши теплые слова приветствия.
Best wishes and kind regards, С наилучшими пожеланиями и дружеским приветом,
best wishes and good night всего хорошего, спокойной ночи
We express our best wishes and season's greetings to all the friends of our company and thank them for their wonderful co-operation during the previous year. Нашими наилучшими пожеланиями на предстоящие праздники мы хотели бы выразить нашу благодарность всем друзьям нашей фирмы за сотрудничество в старом году.
Before I pass the baton to Mexico as they assume the presidency for the month of February, we offer them our very best wishes and wish them good luck for a very successful presidency. Прежде чем я передам эстафету Мексике, которая станет Председателем Совета в феврале месяце, мы хотели бы пожелать им всяческих успехов и удач в выполнении ими обязанностей Председателя.
I write to convey my greetings and best wishes and to share with you my Government's views regarding the peace consolidation efforts under way in Sierra Leone, including a possible United Nations follow-on presence after the withdrawal of the United Nations Mission in Sierra Leone (UNAMSIL) from the country. Пишу Вам, чтобы передать свои приветствия и наилучшие пожелания и поделиться с Вами мнениями моего Правительства относительно усилий по упрочению мира, осуществляемых сейчас в Сьерра-Леоне, в том числе относительно возможного присутствия Организации Объединенных Наций в порядке преемства после того, как эту страну покинет Миссия Организации Объединенных Наций в Сьерра-Леоне (МООНСЛ).
While we extend our best wishes and congratulations to the Government and people of Tuvalu and celebrate with them on this momentous occasion in their history, the South Pacific Group would like to state its sincere appreciation to the United Nations Security Council for its wise decision to recommend the admission of Tuvalu to membership in this body. Выражая наши самые теплые пожелания и поздравления правительству и народу Тувалу и отмечая вместе с ними это знаменательное событие в их истории, группа государств южнотихоокеанского региона хотела бы выразить искреннюю признательность Совету Безопасности Организации Объединенных Наций за его мудрое решение дать рекомендацию о приеме Тувалу в члены Организации Объединенных Наций.
Mr. Laraki (Organization of the Islamic Conference) (spoke in Arabic): I bring the Assembly greetings from the Organization of the Islamic Conference, and its best wishes and prayers for the success of this historic gathering of heads of State and Government, perhaps the largest of its kind ever held on this planet. Г-н Лараки (Организация Исламская конференция) (говорит по-арабски): Я передаю Ассамблее от Организации Исламская конференция приветствия, наилучшие пожелания и молитвы об успехе этой исторической встречи глав государств и правительств, возможно, самой крупной встречи такого рода из всех, что когда-либо проходили на этой планете.
Innovations implementation allows to satisfy all client’s needs and wishes and helps in company’s development simultaneously. Внедрение инноваций позволяет наилучшим образом удовлетворить все потребности, пожелания клиентов и одновременно способствует развитию самой компании.
Next time you see her, give her my best wishes. Когда увидите её в следующий раз, передайте ей мои наилучшие пожелания.
The snow keeps the young plants snug and warm. Снег сохраняет молодые растения в уюте и тепле.
In its activities, Renesource Capital relies upon Customers wishes and its long-term experience on financial and capital markets. Renesource Capital в своей работе опирается на пожелания Клиентов и на свою многолетнюю экспертизу в области рынка финансов и капитала.
Send warm regards to … Передай горячий привет
Best wishes for the new year Всего наилучшего в Новом году
There are not enough tents, blankets, and warm clothes to go around. Не хватает палаток, одеял и теплой одежды.
All these happy wishes and lots of Christmas cheer is all I really want this year! Исполнить все желанья и праздничных гуляний - Вот все, что я хочу в этом году!
Best wishes on your birthday! Наилучшие пожелания на ваш день рождения!
Keep us safe and warm in Your heart. Спаси и сохрани нас, и держи в теплом сердце Своем.
Bet wishes and much happiness! Поздравляю, желаю счастья!
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.