Sentence examples of "betrays" in English with translation "предавать"

<>
Translations: all208 предавать180 выдавать18 other translations10
Marcus Collins, the traitorous wretch who betrays his fellows. Маркус Коллинс, вероломный негодяй, кто предает своих товарищей.
When the world betrays democracy, it sets the table for disaster. Когда мир предает демократию, он создает предпосылки для катастрофы.
When your paramour betrays you, as Daniel will, come find me at the South Fork. Когда твой ненаглядный предаст тебя, а Дэниел так и сделает, найди меня в Саус Форк.
But, as Edmund Burke famously pointed out, “Your representative owes you, not his industry only, but his judgment, and he betrays, instead of serving you, if he sacrifices it to your opinion.” Но, согласно знаменитому замечанию Эдмунда Бёрка, «ваш депутат обязан не только работать для вас, но и судить за вас, и он предаст, а не послужит вам, если принесёт своё суждение в жертву вашему мнению».
I cannot betray that trust. Я не могу предать такое доверие.
But not to betray Nao. Но и не предавал Нао.
I now betray my overlord. Сейчас я предам своего повелителя.
Obviously, he betrayed that trust. Очевидно, что он предал это доверие.
Thing is, Ollie betrayed me. Дело в том, что Олли предал меня.
The betrayer and the betrayed. Предателя и преданного.
He betrayed his Kurdish ally. Он предал своего союзника – курдов.
Come on, Cal betrayed them. Брось, Кал предавал их.
I shall not betray our secret. Я не буду предавать нашу тайну.
He would never betray my trust. Он никогда не предаст моё доверие.
I would never betray his trust. Я бы никогда не предала его доверия.
Yes, they have betrayed the people. Да, они предали народ.
In other words, he betrayed us. Другими словами, он предал нас.
I know you feel betrayed, pindar. Я знаю, ты чувствуешь себя преданным, Пиндар.
Poland was betrayed by the West. Польша была предана Западом.
Betrayed and betrayer together at last. Предан и предан, тот и другой.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.