Sentence examples of "better spoken" in English
Microsoft Cognitive Services help developers build apps that can better comprehend data, such as by detecting faces and objects in images, understanding spoken words, or interpreting commands.
Службы Microsoft Cognitive Services помогают разработчикам создавать приложения, которые лучше воспринимают определенные данные, например при распознавании лиц и объектов в изображениях, распознавании произнесенных слов или интерпретации команд.
I still remember the words that made us dare dream of a better, more peaceful world — words heard by a child through the crackle and static of an old radio, words spoken by General Carlos P. Romulo in addressing the delegates in San Francisco in 1945.
Я до сих пор помню слова, которые побуждали нас мечтать о более совершенном, более спокойном мире, — слова, услышанные ребенком через потрескивание и помехи в динамике старого радио, слова, с которыми генерал Карлос П. Ромуло обратился в 1945 году к делегатам в Сан-Франциско.
Other principles include diversity, equality, physical access, information, timeliness and courtesy, a complaints and appeals system, customer consultation and evaluation, choice of payment systems, services provided through more than one spoken language, better coordination of service delivery and the recognition that staff are also internal customers.
К другим принципам относятся разнообразие, равенство, физический доступ, информирование, оперативность и обходительность, система рассмотрения жалоб и апелляций, консультации с клиентами и их оценка, выбор систем расчетов, обслуживание с использованием более одного языка, улучшение координации обслуживания и признание сотрудников внутренними клиентами.
You have also spoken about mixed flows of refugees and other migrants seeking a better life.
Вы также говорили о смешанных потоках беженцев и других мигрантов, ищущих лучшую жизнь.
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.
Похоже идет дождь. Тебе лучше взять с собой зонт.
Seven thousand languages are spoken all over the world, and taken together, they comprise the largest collection of human knowledge that has ever existed.
Во всем мире люди разговаривают на семи тысячах языках, все вместе они составляют самую большую коллекцию человеческих знаний, которая когда-либо существовала.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert