Sentence examples of "bitrate" in English
We recommend you use a stream bitrate value of X.
Рекомендуемый битрейт для аудиопотока составляет X.
We recommend you use an audio stream bitrate value of 128Kbps.
Рекомендуемый битрейт для аудиопотока составляет 128 кбит/с.
Make sure your outbound connection is enough to send your stream bitrate.
Убедитесь, что исходящей пропускной способности достаточно для передачи потоков с выбранным битрейтом.
Choose your own ingestion bitrate and resolution, based on your network conditions.
Пользователь сам выбирает разрешение и битрейт для передачи данных в зависимости от характеристик сети.
Choose the highest supported resolution and bitrate you are able to stream at.
Задайте подходящее разрешение и битрейт.
The total bitrate you're streaming cannot exceed the amount of outbound bandwidth available.
Общий битрейт потоков не должен превышать исходящую пропускную способность.
You must use the exact bitrate for the resolution you chose on the Ingestion Settings page.
Используйте битрейт, который указан для выбранного разрешения на странице "Настройки трансляции".
Please configure the primary stream and backup stream of the video to have the same bitrate.
Настройте для основного и резервного потоков одинаковый битрейт.
Use this mode to view content that is extremely low resolution or has a very low bitrate.
Этот режим подходит для просмотра контента с очень низким разрешением или низким битрейтом.
Tip: If your video exhibits significant compression artifacts, try re-encoding at a higher bitrate (e.g. 150Mbps) before you upload to YouTube.
Совет. Если после сжатия ролика появились дефекты изображения, повторите кодирование с более высоким битрейтом. Например, попробуйте увеличить его до 150 Мбит/с.
Live encoder settings, bitrates, and resolutions
Настройки видеокодера, битрейт и разрешение прямой трансляции
Use higher bitrates at your own risk.
Воспроизводите контент с более высоким битрейтом на свой страх и риск.
The streams have different bitrates in the current configuration.
В текущей конфигурации для потоков установлен разный битрейт.
AAC sample rates and bitrates should use YouTube encoding recommendations.
Частоту дискретизации и битрейт аудиопотока в формате AAC требуется задавать в соответствии с рекомендуемыми настройками кодирования.
The correct bitrates for each resolution are listed in the encoder settings.
Битрейты, соответствующие определенному разрешению, указаны в разделе настроек видеокодера.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert