Sentence examples of "blanking voltage" in English

<>
She keeps cutting me out, just blanking me. Она продолжает отталкивать меня, просто игнорит.
What is the voltage here? Какое здесь напряжение?
You've been blanking out a lot lately. В последнее время ты сама не своя.
The fix provided emergency backup power from the aircraft battery as well as protecting the flight control computers from voltage surges. В итоге проблему решили за счет подачи энергии с запасной батареи самолета, а также при помощи защиты компьютеров управления от скачков напряжения.
There is a lot of stray voltage pouring out of the mass media about alleged collusion between some members of the Trump campaign and Russians. В последнее время из средств массовой информации на нас льется безудержный поток скандальных новостей о предполагаемом сговоре между некоторыми членами президентской кампании Трампа и русскими.
Make sure that your electrical outlet provides the same voltage (V) and frequency [Hz] of power as is indicated on the PSU. Удостоверьтесь, что напряжение (V) и частота [Hz] тока в электрической розетке соответствуют параметрам, указанным на блоке питания.
Don't use non-standard power sources, such as generators or inverters, even if the voltage and frequency appear acceptable. Не пользуйтесь нестандартными источниками питания, например генераторами или инверторами, даже если они имеют приемлемые параметры по напряжению и частоте.
Gets excited by high voltage. Светится от высокого напряжения.
Activation voltage is approaching critical level. Напряжение активации приближается к критическому уровню.
Or low voltage, like here. Либо от низкого напряжения, как здесь.
The same portable voltage tester you used to measure electrical usage can also detect electrical currents. Тот же самый переносной вольтметр, которым вы проверяли расход электричества, может также обнаружить электрические токи.
Only buildings with voltage regulators are hospitals and medical centers. Единственные здания с регуляторами напряжения - это больницы и медицинские центры.
Yes, high voltage. Да, высокое напряжение.
The range is enclosed with high fence under mild voltage. Зона огорожена высоким забором под слабым напряжением.
This can create a potential difference, a voltage between the cloud and the ground of as much as 100 million volts. В результате между облаками и землей возникает разность потенциалов с напряжением до 100 млн. вольт.
Can you check the voltage regulator? Не проверишь регулятор напряжения?
You are in a high - voltage area! Вы в зоне высокого напряжения!
Our escape has been blocked by a high voltage fence. Наш отход блокирован забором с высоким напряжением.
If the high voltage installations work at a full capacity, not only the church, but the whole town will blow up. Если установки высокого напряжения заработают на полную мощность, не только храм, весь город взлетит.
Yeah, I'm connecting groups of potatoes in series to increase voltage. Да, я соединяю группы картофеля последовательно для увеличения напряжения.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.