Sentence examples of "blinked" in English

<>
Iran v. Britain: Who Blinked? Иран против Британии: кто проиграл?
The governments thought briefly about that prospect and then, without exception, blinked. Правительства задумались на мгновение о перспективах и потом все без исключения сдались.
This time around financial markets have barely blinked at the US reaching its debt limit. На этот раз финансовые рынки спокойно отнеслись к тому, что США достигли своего долгового порога.
But, then, one day I blinked, my career was winding down, and I had become the neighborhood cat lady. Но в один прекрасный день я поняла, что моей карьере пришел конец, и превратилась в местную кошатницу.
At the critical moment of crisis and rescue – from September 2008 to early 2009 – the Bush and Obama administrations blinked. В критический момент кризиса и спасения (с сентября 2008 г. до первых месяцев 2009 г.) происходил процесс передачи власти от администрации Буша к администрации Обамы.
So it would appear that it was the Iranians who blinked first, before the incident could spiral into a genuine 1979-style hostage crisis. Таким образом, получается, что иранцы отступили первыми, чтобы действительно не повторились события кризисного 1979 года с взятием заложников.
Increased resolution authority will help, but only a little: in the last crisis, US government “blinked,” failed to use the powers that it had, and needlessly bailed out shareholders and bondholders – all because it feared that doing otherwise would lead to economic trauma. Более решительная власть поможет, но только немного: во время последнего кризиса, правительство США “закрыло глаза”, не сумело использовать власть, которую оно имело и без нужды помогало акционерам и держателям облигаций – все потому, что если оно будет поступать иначе, то это приведет к экономической травме.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.