Beispiele für die Verwendung von "моргаю" im Russischen
и вы можете видеть, что она "записывает" мои глаза всякий раз, как я моргаю.
And you can see here that what it's doing is it's recording my eyes every time I blink.
О чудесно, мой свидетель-эксперт моргает, когда нервничает.
Oh, great, my expert witness blinks when he's nervous.
Ты разгромила её шкаф, а она и глазом не моргнула.
You trashed her closet yet she didn't bat an eyelid.
Выйди другая после отпуска по беременности, ты бы и глазом не моргнул.
Anyone else after maternity leave, you don't bat an eyelid.
Каждый раз, когда вы моргаете, вы смываете тысячи нежелательных микробов.
Every time you blink your eye, you wash away thousands of unwanted microbes.
Он глазом не моргнул, когда я сказал ему о похищении члена королевской семьи.
He didn't bat an eyelid when I told him a member of the royal family had been kidnapped.
Лиззи так поглощена своей работой, что боюсь, она и глазом бы не моргнула.
Lizzie is so obsessed with her own work that I fear she would hardly bat an eyelid.
Потом она стала издавать пукающие звуки каждый раз, когда я моргала.
Then she started making fart noises every time I blinked.
А если поставить электроусилитель руля на Lamborghini или Maserati, никто бы и глазом не моргнул.
And if you put electric power steering on a Lamborghini or a Maserati, nobody would bat an eyelid.
В этом случае Опто-Изолятор моргает в ответ на чьё-то моргание.
In this case, the Opto-Isolator is blinking in response to one's own blinks.
Гибель трех человек в самолете, или исчезновение тысячи наших миров в мгновение ока, не заставят человека в далекой галактике даже газом моргнуть.
If three people die in an aeroplane or a thousand of our worlds vanish in a flash of light it won't make the man in the moon across the galaxy bat an eyelid.
В любом случае, лишь пара морганий, отделяет вас, от заточки в спине.
Either way, you're never more than a couple of blinks away from getting a shiv in your back.
Например, мы знаем, что у лжецов меняется частота моргания, а их ноги обращаются к выходу.
We know, for example, we know liars will shift their blink rate, point their feet towards an exit.
Одно моргание займет у вас четверть секунды, HFT-компьютер за это время сможет осуществить более 5000 сделок.
In the quarter of a second it takes you to blink, an HFT computer can carry out over 5,000 transactions.
И вы можете видеть, еще раз, как программа обнаруживает мои глаза, интенсивно пытаясь определить, когда они моргают.
And you can see, just once again, how it's sort of finding my eyes and doing its best to estimate when it's blinking.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung