Sentence examples of "body mask" in English

<>
I told her it was a new face and body mask. Я ей сказал, что это новое обёртывание для тела.
What if Brent Miller left his job at the car wash, and on his way home put the clown mask on to dump Nick Hamilton's body? Что если Брент Миллер, уйдя с работы на автомойке, по дороге домой надел клоунскую маску, чтобы перепрятать тело Ника Гамильтона?
And anybody who came to see me had to cover themselves in a mask and cover all of the extraneous parts of their body. И все, кто приходили ко мне, должны были надевать маски и закрывать все обнажённые участки тела.
They tried to make a toddler's gas mask in such a way that the toddler can be held by the parent because proximity of the body is so important. Они попытались сделать маску для малышей, позволяющую родителям держать их на руках, т.к. близость тела очень важна.
Tom was the first one who explored Mary's body. Том был первым, кто исследовал тело Мэри.
Sandra Ha of Zico Import Pty Ltd, a small family business, said demand for cigarette cases, silicon covers to mask the unpalatable packages, had shot up from almost nothing two months ago since British American Tobacco, Britain's Imperial Tobacco, Philip Morris and Japan Tobacco lost a challenge to the laws in Australia's high court. Сандра Ха из небольшой семейной компании Zico Import Pty Ltd утверждает, что спрос на портсигары и силиконовые футляры, скрывающие неприятные картинки на упаковке, стремительно вырос (практически с нуля) с тех пор как два месяца назад такие компании, как British American Tobacco, британская Imperial Tobacco, Philip Morris и Japan Tobacco проиграли дело в высоком суде Австралии, где пытались обжаловать данный закон.
Blood circulates through the body. Кровь циркулирует по телу.
At 27 years old, Anto has been risking his life for three years in the Kawah Ijen volcano, and the sulphur has already begun to take its toll on him, even though he covers his face with special mask and goggles. В свои 27 лет Анто провел три года, рискуя собой в Кавах-Иджене, сера которого уже начала сказываться на нем несмотря на наличие маски и специальных очков.
Build up your body while young. Занимайтесь строительством своего тела, пока молоды.
"I don't wish for anything more in life" she says, before accepting having a mask put on to help her breathe. "Я больше ничего не хочу в жизни", - говорит она, прежде чем разрешить поставить ей маску, облегчающую дыхание.
Do you feel pain in any other part of your body? Где-нибудь ещё чувствуете боль?
When I signaled to the copilot that we were breaking away, he dropped his oxygen mask and gave us a big Russian grin and a thumbs-up. Когда я просигнализировал второму пилоту, что мы уходим, он широко, по-русски улыбнулся и поднял вверх большой палец.
The application allows you to quickly calculate the ratio of body mass index - BMI. Данное приложение позволяет быстро рассчитать коэффициент индекса массы тела—ИМТ.
The aircraft’s triumphant reception could not mask trouble under the hood. Но триумф самолета за рубежом не мог скрыть проблем под капотом.
A man's body dies, but his soul is immortal. Тело человеческое умирает, но его душа бессмертна.
However, when a longer period is under consideration, this average may mask rather than reveal the full extent of the injuries suffered by many who have held common stocks in the recent past. Однако при рассмотрении более продолжительных промежутков времени этот показатель может скорее маскировать, чем вскрывать всю глубину потерь, понесенных теми, кто держал обыкновенные акции в недалеком прошлом.
It's been about two days since I put the body in the refrigerator. Примерно два дня в морозильнике.
After calling this report “relatively straightforward” he went on to say: “The headlines today mask stronger underlying dynamics which will determine UK output and inflation tomorrow.” Назвав этот отчет «довольно не замысловатым», он потом заявил: «То, о чем пишется сегодня, скрывает более сильную основополагающую динамику, которая будет определять непосредственные результаты и инфляцию страны завтра».
My whole body was one big bruise after the rugby game. Всё моё тело было один сплошной синяк после игры в регби.
Obviously, the relatively steady market we see today will continue to mask deep divisions and divides. Очевидно, что сравнительная устойчивость рынка, которую мы сейчас наблюдаем, будет продолжать маскировку глубоких внутренних разногласий.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.